શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   pl Przeszłość 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [osiemdziesiąt jeden]

Przeszłość 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
લખો pi-ać p____ p-s-ć ----- pisać 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. On-p-----l---. O_ p____ l____ O- p-s-ł l-s-. -------------- On pisał list. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. A--n--p---ł--kart-ę. A o__ p_____ k______ A o-a p-s-ł- k-r-k-. -------------------- A ona pisała kartkę. 0
વાંચવું czyt-ć c_____ c-y-a- ------ czytać 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. O--czyta---o-orow- ---sopismo. O_ c_____ k_______ c__________ O- c-y-a- k-l-r-w- c-a-o-i-m-. ------------------------------ On czytał kolorowe czasopismo. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. A ----czyt--- ks---k-. A o__ c______ k_______ A o-a c-y-a-a k-i-ż-ę- ---------------------- A ona czytała książkę. 0
લેવું w-iąć w____ w-i-ć ----- wziąć 0
તેણે સિગારેટ લીધી. On-wziął--a-------. O_ w____ p_________ O- w-i-ł p-p-e-o-a- ------------------- On wziął papierosa. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. O-a-w--ęła--o-tk- -z-kolad-. O__ w_____ k_____ c_________ O-a w-i-ł- k-s-k- c-e-o-a-y- ---------------------------- Ona wzięła kostkę czekolady. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. O- b-ł--ie--e-ny,-al- -n- -yła wiern-. O_ b__ n_________ a__ o__ b___ w______ O- b-ł n-e-i-r-y- a-e o-a b-ł- w-e-n-. -------------------------------------- On był niewierny, ale ona była wierna. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. O------l-n-w---al- -n- ---- --a---i-a. O_ b__ l______ a__ o__ b___ p_________ O- b-ł l-n-w-, a-e o-a b-ł- p-a-o-i-a- -------------------------------------- On był leniwy, ale ona była pracowita. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. O--był-bied-y, al- ona-był--boga--. O_ b__ b______ a__ o__ b___ b______ O- b-ł b-e-n-, a-e o-a b-ł- b-g-t-. ----------------------------------- On był biedny, ale ona była bogata. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. On --e ---ł pi-n-ę--y,----z-d-ugi. O_ n__ m___ p_________ l___ d_____ O- n-e m-a- p-e-i-d-y- l-c- d-u-i- ---------------------------------- On nie miał pieniędzy, lecz długi. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. On nie-m--ł---czę--ia--lec- pec--. O_ n__ m___ s_________ l___ p_____ O- n-e m-a- s-c-ę-c-a- l-c- p-c-a- ---------------------------------- On nie miał szczęścia, lecz pecha. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. On--ie -ia- su--es--- ---z ----owo---n-a. O_ n__ m___ s________ l___ n_____________ O- n-e m-a- s-k-e-ó-, l-c- n-e-o-o-z-n-a- ----------------------------------------- On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. On nie -ył---d-w-lo--- -ec--ni--ad---l--y. O_ n__ b__ z__________ l___ n_____________ O- n-e b-ł z-d-w-l-n-, l-c- n-e-a-o-o-o-y- ------------------------------------------ On nie był zadowolony, lecz niezadowolony. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. O- --- -y-----zę-li--,----z nie---zęśl--y. O_ n__ b__ s__________ l___ n_____________ O- n-e b-ł s-c-ę-l-w-, l-c- n-e-z-z-ś-i-y- ------------------------------------------ On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. O--nie-by----mpat-cz-----e-z----s-m---yc--y. O_ n__ b__ s___________ l___ n______________ O- n-e b-ł s-m-a-y-z-y- l-c- n-e-y-p-t-c-n-. -------------------------------------------- On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -