શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   pl uzasadnić coś 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? D-aczeg- pa- --p-n---ie-przyj--ie? D_______ p__ / p___ n__ p_________ D-a-z-g- p-n / p-n- n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------- Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Pog--a je-t---ka brzyd--. P_____ j___ t___ b_______ P-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ------------------------- Pogoda jest taka brzydka. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Ni- ---yj-ę,-pon-eważ pogo-- jes-----a-b--yd-a. N__ p_______ p_______ p_____ j___ t___ b_______ N-e p-z-j-ę- p-n-e-a- p-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ----------------------------------------------- Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. 0
તે કેમ નથી આવતો? D--------on------rzyj-zie? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-j-z-e- -------------------------- Dlaczego on nie przyjdzie? 0
તેને આમંત્રણ નથી. N-e-z----ł -ap-o-zo-y. N__ z_____ z__________ N-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ---------------------- Nie został zaproszony. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. On n---prz--d---, -- nie-z-stał-za-----o-y. O_ n__ p_________ b_ n__ z_____ z__________ O- n-e p-z-j-z-e- b- n-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ------------------------------------------- On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. 0
તું કેમ નથી આવતો? D--c-e-----e ----jd--es-? D_______ n__ p___________ D-a-z-g- n-e p-z-j-z-e-z- ------------------------- Dlaczego nie przyjdziesz? 0
મારી પાસે સમય નથી. Nie---m--z-su. N__ m__ c_____ N-e m-m c-a-u- -------------- Nie mam czasu. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. N-e---z-j-ę,--o -ie m-m-c-asu. N__ p_______ b_ n__ m__ c_____ N-e p-z-j-ę- b- n-e m-m c-a-u- ------------------------------ Nie przyjdę, bo nie mam czasu. 0
તમે કેમ નથી રહેતા D-a--eg- --e zo--ani--z? D_______ n__ z__________ D-a-z-g- n-e z-s-a-i-s-? ------------------------ Dlaczego nie zostaniesz? 0
મારે કામ કરવું છે. M--z- --sz--- -o---co-a-. M____ j______ p__________ M-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ------------------------- Muszę jeszcze popracować. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. Nie z--t---- -oni---- --sz- j-sz-ze p-prac---ć. N__ z_______ p_______ m____ j______ p__________ N-e z-s-a-ę- p-n-e-a- m-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ----------------------------------------------- Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? D-----g--p-- - pan- --ż --zie? D_______ p__ / p___ j__ i_____ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż i-z-e- ------------------------------ Dlaczego pan / pani już idzie? 0
હું થાક્યો છુ. Jest-m zmę--o-- - --ę-z-na. J_____ z_______ / z________ J-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. --------------------------- Jestem zmęczony / zmęczona. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. I-ę,--- --s-----------y-/ z--c-on-. I___ b_ j_____ z_______ / z________ I-ę- b- j-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. ----------------------------------- Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? D-a-zeg--pan-- p---------edz-e? D_______ p__ / p___ j__ j______ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż j-d-i-? ------------------------------- Dlaczego pan / pani już jedzie? 0
મોડું થઈ ગયું છે. Jes--ju---ó-no. J___ j__ p_____ J-s- j-ż p-ź-o- --------------- Jest już późno. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. J-d-,---n-ew-ż-je-t --ż-p-ź--. J____ p_______ j___ j__ p_____ J-d-, p-n-e-a- j-s- j-ż p-ź-o- ------------------------------ Jadę, ponieważ jest już późno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -