Ina shan shayi |
ನಾನು ---ಕ----ುತ--ೇ--.
ನಾ_ ಟೀ ಕು______
ನ-ನ- ಟ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu--ī k-ḍ-y------.
N___ ṭ_ k___________
N-n- ṭ- k-ḍ-y-t-ē-e-
--------------------
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
Ina shan shayi
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
Ina shan kofi |
ನ-ನ--ಕ-ಫ- ಕುಡಿ-ುತ್ತ--ೆ.
ನಾ_ ಕಾ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N----kāph- -u-i-ut--ne.
N___ k____ k___________
N-n- k-p-i k-ḍ-y-t-ē-e-
-----------------------
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
Ina shan kofi
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
Ina sha ruwan maadinai. |
ನ-ನು ಖ---ಯು--ತ---ು ಕು-ಿಯು-್ತ---.
ನಾ_ ಖ_______ ಕು______
ನ-ನ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ-ೀ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u kh----ay----n-ru-k-ḍ-y-ttē-e.
N___ k_______________ k___________
N-n- k-a-i-a-u-t-n-r- k-ḍ-y-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
Ina sha ruwan maadinai.
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
kina shan shayi da lemo |
ನ--ು-ಟ-ಯನ-ನ- ---ಬ- -ಸದೊಡನ- ----ಯ-ತ್-ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಟೀ___ ನಿಂ_ ರ____ ಕು______
ನ-ನ- ಟ-ಯ-್-ು ನ-ಂ-ೆ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- ṭ--a-n- -im-e--as---ḍane -uḍi-uttīy-?
N___ ṭ______ n____ r_________ k___________
N-n- ṭ-y-n-u n-m-e r-s-d-ḍ-n- k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
kina shan shayi da lemo
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
kuna shan kofi tare da sukari |
ನೀನು ಕ-ಫ-ಯನ್-ು--ಕ----ಯೊಡನ- --ಡ-ಯುತ್--ಯಾ?
ನೀ_ ಕಾ____ ಸ______ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-- ---hi-ann- --kk-reyo-a----uḍ-y-t--y-?
N___ k_________ s____________ k___________
N-n- k-p-i-a-n- s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
kuna shan kofi tare da sukari
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
kina shan ruwa da kankara |
ನ-ನು--ೀರನ-ನ--ಐ-್----ೆ---ಡ-ಯ-ತ್-ೀ-ಾ?
ನೀ_ ನೀ___ ಐ_ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ನ-ರ-್-ು ಐ-್ ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
-----------------------------------
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
Nīn------nnu a-s -o---kuḍi-u--ī--?
N___ n______ a__ j___ k___________
N-n- n-r-n-u a-s j-t- k-ḍ-y-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
kina shan ruwa da kankara
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
Akwai walima a nan. |
ಇಲ--ಿ --ದು -ಂ--ಷ-ೂ--ಿ-ೆ
ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ______
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ-ವ-ದ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
0
Il-i -----santōṣak----i-e
I___ o___ s______________
I-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a-i-e
-------------------------
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
Akwai walima a nan.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
Mutane suna shan champagne. |
ಜನಗ-ು-----ಂಪ-ನ್-ಕ--ಿ----ತ-----ರೆ.
ಜ___ ಶ್___ ಕು________
ಜ-ಗ-ು ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
---------------------------------
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
j------u-śyām--n kuḍ--ut-idd-r-.
j_______ ś______ k______________
j-n-g-ḷ- ś-ā-p-n k-ḍ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
Mutane suna shan champagne.
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
Mutane suna shan giya da giya. |
ಜನಗ----ೈನ- -ತ-ತ---ೀರ----ಡ--ುತ್ತ-ದ-ದ---..
ಜ___ ವೈ_ ಮ__ ಬೀ_ ಕು_________
ಜ-ಗ-ು ವ-ನ- ಮ-್-ು ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.-
----------------------------------------
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
0
Jan-g-ḷu-v-in ---tu-bī- --ḍiyu----dā-e..
J_______ v___ m____ b__ k_______________
J-n-g-ḷ- v-i- m-t-u b-r k-ḍ-y-t-i-d-r-.-
----------------------------------------
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
Mutane suna shan giya da giya.
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
Kuna shan barasa? |
ನ--ು-ಆ---ೋ-ಾಲ್----ಿ-ು-್-ೀಯ?
ನೀ_ ಆ____ ಕು______
ನ-ನ- ಆ-್-ೋ-ಾ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-nu----ō-āl-ku-i-u--īy-?
N___ ā______ k___________
N-n- ā-k-h-l k-ḍ-y-t-ī-a-
-------------------------
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
Kuna shan barasa?
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
kina shan wiski |
ನ-ನ---ಿ-----ಕ--ಿಯುತ-ತೀ-?
ನೀ_ ವಿ__ ಕು______
ನ-ನ- ವ-ಸ-ಕ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-----iski ----yutt---?
N___ v____ k___________
N-n- v-s-i k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
kina shan wiski
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
Kuna shan kola tare da rum? |
ನ-ನು--ೋಕ--ಅ-್-ು-ರ- --ತ----ಡ---ತ್-ೀಯ?
ನೀ_ ಕೋ_ ಅ__ ರಂ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ರ- ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N--- kō- -nn--r-ṁ-jote k-ḍi--t-ī--?
N___ k__ a___ r__ j___ k___________
N-n- k-k a-n- r-ṁ j-t- k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------------------
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
Kuna shan kola tare da rum?
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
Ba na son giya mai kyalli. |
ನ-------ಾ-ಪ--್--ಷ್------.
ನ__ ಶ್___ ಇ__ ಇ___
ನ-ಗ- ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಇ-್- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
0
Na---e -y--pēn--ṣ-- --l-.
N_____ ś______ i___ i____
N-n-g- ś-ā-p-n i-ṭ- i-l-.
-------------------------
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
Ba na son giya mai kyalli.
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
ba na son giya |
ನಾನು-ವೈನ್ ಅ-್ನ--ಇ-್- -ಡ----ಿಲ್-.
ನಾ_ ವೈ_ ಅ__ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ವ-ನ- ಅ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
N-n- ---- --nu-iṣṭa paḍ--udil--.
N___ v___ a___ i___ p___________
N-n- v-i- a-n- i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
ba na son giya
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
Ba na son giya |
ನಾನ- ಬ-ರನ್ನ- --್--ಪಡ--ು-ಿಲ-ಲ.
ನಾ_ ಬೀ___ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ಬ-ರ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nā-u---ran-- -ṣṭ- p-ḍuvu--ll-.
N___ b______ i___ p___________
N-n- b-r-n-u i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
Ba na son giya
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
Jaririn yana son madara. |
ಮ-ು -ಾಲನ-ನ- -ಷ್--ಪ------ೆ.
ಮ_ ಹಾ___ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಹ-ಲ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
--------------------------
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
M--- ------- -ṣ-a-pa---ta--.
M___ h______ i___ p_________
M-g- h-l-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
----------------------------
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
Jaririn yana son madara.
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
Yaron yana son koko da ruwan apple. |
ಮಗ--ಕ--- ----- ----- ರ-ವನ್-- ಇಷ್- ಪಡ-ತ್ತ--.
ಮ_ ಕೋ_ ಮ__ ಸೇ__ ರ____ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಸ-ಬ-ನ ರ-ವ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
M-g- -ō-ō ----u-sē---a -asa--nnu i--a pa---t-de.
M___ k___ m____ s_____ r________ i___ p_________
M-g- k-k- m-t-u s-b-n- r-s-v-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
Yaron yana son koko da ruwan apple.
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
Matar tana son ruwan lemu da ruwan innabi. |
ಈ----ಗ-ು ಕ--್-ಳ- ಮತ-----್-ಾ-್-- ರ----್ನು -ಷ-ಟ--ುತ್ತ-ಳ-.
ಈ ಹೆಂ__ ಕಿ___ ಮ__ ದ್___ ರ_____ ಇ________
ಈ ಹ-ಂ-ಸ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ದ-ರ-ಕ-ಷ- ರ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ī h-ṅ-asu--i------m-t-u d--k-- -a---a--n-- i--ap-----āḷ-.
Ī h______ k______ m____ d_____ r__________ i_____________
Ī h-ṅ-a-u k-t-a-e m-t-u d-ā-ṣ- r-s-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|
Matar tana son ruwan lemu da ruwan innabi.
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|