Me ku ke yi a rayuwarku?
ನೀವ- --ು-ಕ--ಸ-ಮಾ-ುತ---ರಿ?
ನ-ವ- ಏನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಏ-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
0
n--u ēn- k-la-a-m-ḍ------?
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
n-v- ē-u k-l-s- m-ḍ-t-ī-i-
--------------------------
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
Me ku ke yi a rayuwarku?
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
Mijina likita ne ta hanyar sanaa.
ನನ್ನ ಗಂ- --ತ್--ಯ-ಂ- ವ---ಯರು.
ನನ-ನ ಗ-ಡ ವ-ತ-ತ-ಯ--ದ ವ-ದ-ಯರ-.
ನ-್- ಗ-ಡ ವ-ತ-ತ-ಯ-ಂ- ವ-ದ-ಯ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
0
N-n-a--aṇ-a vr-ttiy---- v-idya-u.
Nanna gaṇḍa vr-ttiyinda vaidyaru.
N-n-a g-ṇ-a v-̥-t-y-n-a v-i-y-r-.
---------------------------------
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
Mijina likita ne ta hanyar sanaa.
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya.
ನ-ನ---ರ-ಕಾ-ಿ- -ಾ--ಯ-ಗಿ ಕ--- ಮಾಡ-ತ---ನೆ.
ನ-ನ- ಅರ-ಕ-ಲ-ಕ ದ-ದ-ಯ-ಗ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಅ-ೆ-ಾ-ಿ- ದ-ದ-ಯ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā---a--kā-i-- dā--y-g--k-la-a māḍu-tē--.
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
N-n- a-e-ā-i-a d-d-y-g- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya.
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba.
ಇ-್-ು ಸ್ವಲ-ಪ--ಮ-ದ--ಲಿ-ನ--ು ವಿ------ಿ----ನ -ಡ-----್ದೇ--.
ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಸಮಯದಲ-ಲ- ನ-ವ- ವ-ಶ-ರ--ತ- ವ-ತನ ಪಡ-ಯಲ-ದ-ದ-ವ-.
ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ವ-ತ- ಪ-ೆ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
-------------------------------------------------------
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
0
Innu-sval-----m--ada-----āvu-v--r-n-i --tan---a--yal-d--v-.
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
I-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i n-v- v-ś-ā-t- v-t-n- p-ḍ-y-l-d-ē-e-
-----------------------------------------------------------
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba.
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Amma haraji yana da yawa.
ಆ-ರ- ತೆ-ಿ--ಗಳು--ು--ಾ------ಿ.
ಆದರ- ತ-ರ-ಗ-ಗಳ- ತ--ಬ- ಜ-ಸ-ತ-.
ಆ-ರ- ತ-ರ-ಗ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಜ-ಸ-ತ-.
----------------------------
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Āda------ig--aḷu --mb-------.
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Ā-a-e t-r-g-g-ḷ- t-m-ā j-s-i-
-----------------------------
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Amma haraji yana da yawa.
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Kuma inshorar lafiya yana da yawa.
ಮತ--ು ಆ-ೋ--ಯ-ಿ-ೆ --ಬಾರಿ.
ಮತ-ತ- ಆರ-ಗ-ಯವ-ಮ- ದ-ಬ-ರ-.
ಮ-್-ು ಆ-ೋ-್-ವ-ಮ- ದ-ಬ-ರ-.
------------------------
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
0
Mattu ā--gy-vi-- -u--ri.
Mattu ārōgyavime dubāri.
M-t-u ā-ō-y-v-m- d-b-r-.
------------------------
Mattu ārōgyavime dubāri.
Kuma inshorar lafiya yana da yawa.
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
Mattu ārōgyavime dubāri.
Me kuke so ku zama?
ನೀನು -ುಂ-ೆ --ಾಗಲ--ಬಯಸ--್ತ-ಯ?
ನ-ನ- ಮ--ದ- ಏನ-ಗಲ- ಬಯಸ-ತ-ತ-ಯ?
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ೆ ಏ-ಾ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
----------------------------
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
0
Nī----und- -----l----y-----īya?
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
N-n- m-n-e ē-ā-a-u b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
Me kuke so ku zama?
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
Ina so in zama injiniya.
ನ-ನ--ಇಂಜಿ-ಿ-ರ್---ಲ---ಷ-ಟ-ಡುತ್ತೇ-ೆ.
ನ-ನ- ಇ-ಜ-ನ-ಯರ- ಆಗಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಇ-ಜ-ನ-ಯ-್ ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- ---j-ni--r--g-l--iṣṭapaḍu---n-.
Nānu in-jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
N-n- i-̄-i-i-a- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
Ina so in zama injiniya.
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
Ina so in yi karatu a jamia.
ನಾನ- ವಿ--ವ-ಿದ--ಾನಿ-ಯದ-್-ಿ-ಓದಲು --ಸುತ---ನೆ.
ನ-ನ- ವ-ಶ-ವವ-ದ-ಯ-ನ-ಲಯದಲ-ಲ- ಓದಲ- ಬಯಸ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ವ-ಶ-ವ-ಿ-್-ಾ-ಿ-ಯ-ಲ-ಲ- ಓ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- -iś-a--dyān---y-dalli-ō-alu---yas-tt-ne.
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
N-n- v-ś-a-i-y-n-l-y-d-l-i ō-a-u b-y-s-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
Ina so in yi karatu a jamia.
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
Ni ɗan horo ne.
ನಾ-ು-ತ-ಬ--ಿ-----ು-್----ದೇನ-.
ನ-ನ- ತರಬ-ತ- ಪಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--------bē---pa----tti-d---.
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
N-n- t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-----------------------------
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
Ni ɗan horo ne.
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
Ba na samun yawa.
ನಾನ--ಹೆ--ಚ- ಸಂಪಾ----ವು----ಲ.
ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಪ-ದ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಪ-ದ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
0
N--u ------s---ād---vud--la.
Nānu heccu sampādisuvudilla.
N-n- h-c-u s-m-ā-i-u-u-i-l-.
----------------------------
Nānu heccu sampādisuvudilla.
Ba na samun yawa.
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu heccu sampādisuvudilla.
Ina yin horon horo a ƙasashen waje.
ನ-ನ- ಹ-ರ---ದಲ್-ಿ----ೇ-- ----ು--ತಿ-್-ೇನೆ.
ನ-ನ- ಹ-ರದ-ಶದಲ-ಲ- ತರಬ-ತ- ಪಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಹ-ರ-ೇ-ದ-್-ಿ ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u --r----a-a--i -a-ab-t- pa-e-ut------e.
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
N-n- h-r-d-ś-d-l-i t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------------
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
Ina yin horon horo a ƙasashen waje.
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
wannan ne shugabana
ಅ--ು -ನ್- ಮೇ-ಧ--ಾ-ಿ.
ಅವರ- ನನ-ನ ಮ-ಲಧ-ಕ-ರ-.
ಅ-ರ- ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-
--------------------
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
0
A---- n-n---mē----ik--i.
Avaru nanna mēladhikāri.
A-a-u n-n-a m-l-d-i-ā-i-
------------------------
Avaru nanna mēladhikāri.
wannan ne shugabana
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
Avaru nanna mēladhikāri.
Ina da abokan aiki masu kyau.
ನನ್---ಹೋ--ಯ--ಿಗಳು ಒಳ-ಳ---ರು.
ನನ-ನ ಸಹ-ದ-ಯ-ಗ-ಗಳ- ಒಳ-ಳ-ಯವರ-.
ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ-ಳ- ಒ-್-ೆ-ವ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
0
Na-------ōd----g--- -ḷḷ-yav---.
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
N-n-a s-h-d-ō-i-a-u o-ḷ-y-v-r-.
-------------------------------
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
Ina da abokan aiki masu kyau.
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana.
ನಾ-----ರ---ಮಧ--ಾ-್ನ ಕ--ಾ-ಟ--ಿಗೆ ಹ-ಗ-ತ್-ೇ--.
ನ-ವ- ಪ-ರತ- ಮಧ-ಯ-ಹ-ನ ಕ-ಯ--ಟ-ನ-ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-.
ನ-ವ- ಪ-ರ-ಿ ಮ-್-ಾ-್- ಕ-ಯ-ಂ-ೀ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-.
-------------------------------------------
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
0
Nāvu -rati-madh--h-a-k-āṇṭī-i---hō----ē--.
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
N-v- p-a-i m-d-y-h-a k-ā-ṭ-n-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------------
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana.
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Ina neman wuri
ನಾ-ು -ಂದ- ಕೆಲಸ--್---ಹು-ುಕ---ತ----ೇನೆ.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಲಸವನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ವ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu --d---e--sava-nu h-ḍuk-tti-d-n-.
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
N-n- o-d- k-l-s-v-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Ina neman wuri
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi.
ನ--ು ಒ------್-ದ-ಂದ --ರು--ಯೋಗ-ಯ----್ದ--ೆ.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ವರ-ಷದ--ದ ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಯ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
ನ-ನ- ಒ-ದ- ವ-್-ದ-ಂ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಯ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān- o-du--arṣ--ind- --r-d----y-g-ddē--.
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
N-n- o-d- v-r-a-i-d- n-r-d-ō-i-ā-i-d-n-.
----------------------------------------
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi.
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan.
ಈ ದೇಶ-ಲ್-ಿ-ತ--ಬಾ--ಿರುದ-ಯೋಗ-ಗಳ------ೆ.
ಈ ದ-ಶದಲ-ಲ- ತ--ಬ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಗಳ-ದ-ದ-ರ-.
ಈ ದ-ಶ-ಲ-ಲ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಗ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
0
Ī -ē------i-tu--ā----u--ō--ga----ā-e.
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
Ī d-ś-d-l-i t-m-ā n-r-d-ō-i-a-i-d-r-.
-------------------------------------
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan.
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.