Az idő talán jobb lesz holnap.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a---o-e-ki wa---bu--yo-u n---da---.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Az idő talán jobb lesz holnap.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Honnan tudja?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d-s-i-e wakar--node-u ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Honnan tudja?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Remélem, hogy jobb lesz.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y--u-n---b- --------omotte---as-.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Remélem, hogy jobb lesz.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Biztosan jön.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
kar---a--et-a--ni---ma-u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Biztosan jön.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Biztos?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
tas---a---u-k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Biztos?
確か です か ?
tashikadesu ka?
Tudom, hogy jön.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k-r---a -ur- k-t--w- w---tte-im-s-.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Tudom, hogy jön.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Biztosan felhív.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
kar--w------r--u -enwa --it--k--a--.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Biztosan felhív.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Valóban?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h----desuka?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Valóban?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
Azt hiszem, hogy felhív.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k-re-w- denw- sh-t---ur--t- omo-m--u.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Azt hiszem, hogy felhív.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
A bor biztosan régi.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko-- w--n wa --ttai-fu--i mo-odesu.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
A bor biztosan régi.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Ezt pontosan tudja?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h--t-----h-----ir- -o--s- -a?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Ezt pontosan tudja?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
Feltételezem, hogy régi.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fur-- --no-a to o-o-ma-u.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
Feltételezem, hogy régi.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
A főnökünk jól néz ki.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wa---h---chi----j-s-i wa-kakkō-des-.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
A főnökünk jól néz ki.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Úgy találja?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s--om---asu -a?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Úgy találja?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
so-ed--o-o--,--o--su-oku-kak-ō--t- -a-a--- w- o--i-a--.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
A főnöknek biztos van barátnője.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
jō-hi ni-wa-zetta-----uf--e-do ga-imas- -e.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
A főnöknek biztos van barátnője.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Valóban azt gondolja?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
hontō----ō omo---s- -a?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Valóban azt gondolja?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
kar---i-g--uf-rend- ga ir- -o -- j--u- -r--m--u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.