արտահայտությունների գիրք

hy ածականներ 1   »   mr विशेषणे १

78 [յոթանասունութ]

ածականներ 1

ածականներ 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
մի ծեր կին म-ह-ता-- स्त--ी म्___ स्__ म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
mh-t--ī --rī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
մի գեր կին लठ--------ी ल__ स्__ ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
l-----a -t-ī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
մի հետաքրքրասեր կին जिज-ञ-स--स्--री जि___ स्__ ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
jij-ā---s-rī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
մի նոր մեքենա नव-- कार न__ का_ न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
n--ī-a-k-ra n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
մի արագ մեքենա व---ा--कार वे___ का_ व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
v-gavā-a-k--a v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
մի հարմարավետ մեքենա आ--मदायी कार आ____ का_ आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
ā----d-yī---ra ā________ k___ ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra
կապույտ զգեստ नी---प---ख नी_ पो__ न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
nī-- -ō--k-a n___ p______ n-ḷ- p-ṣ-k-a ------------ nīḷā pōṣākha
կարմիր զգեստ लाल पो--ख ला_ पो__ ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
lāla-p--āk-a l___ p______ l-l- p-ṣ-k-a ------------ lāla pōṣākha
կանաչ զգեստ हिर------ाख हि__ पो__ ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
h-ra-ā-----kha h_____ p______ h-r-v- p-ṣ-k-a -------------- hiravā pōṣākha
սև պայուսակ क-ळी-ब-ग का_ बॅ_ क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
k-ḷī---ga k___ b___ k-ḷ- b-g- --------- kāḷī bĕga
մոխրագույն պայուսակ तपकिरी -ॅग त___ बॅ_ त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
t-p---rī-bĕ-a t_______ b___ t-p-k-r- b-g- ------------- tapakirī bĕga
սպիտակ պայուսակ प-ंढ-ी --ग पां__ बॅ_ प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
pā----rī-bĕga p_______ b___ p-ṇ-h-r- b-g- ------------- pāṇḍharī bĕga
հաճելի մարդիկ चां-ले -ोक चां__ लो_ च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
c---alē-l-ka c______ l___ c-ṅ-a-ē l-k- ------------ cāṅgalē lōka
բարեհամբույր մարդիկ न-्- ल-क न__ लो_ न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
nam-a lō-a n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōka
հետաքրքիր մարդիկ इं-रेस्टि-ग-/-वै--ष्-प-र्- -ोक इं_____ / वै______ लो_ इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
i-ṭa-ē-ṭiṅ-a- -a--i-ṭa--r-----ka i____________ v____________ l___ i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k- -------------------------------- iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
լավ երեխաներ प-रेम--मुले प्___ मु_ प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
prē---a m-lē p______ m___ p-ē-a-a m-l- ------------ prēmaḷa mulē
անհնազանդ երեխաներ उ--ध--मु-े उ___ मु_ उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
ud-d--ṭ- -u-ē u_______ m___ u-'-h-ṭ- m-l- ------------- ud'dhaṭa mulē
խիզախ երեխաներ सुस-वभ----म-ले सु____ मु_ स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
s-s-abh-v- mu-ē s_________ m___ s-s-a-h-v- m-l- --------------- susvabhāvī mulē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -