արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   mr दिशा विचारणे

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! म-फ--रा! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
m--h--karā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: आपण -ाझी म---करू श-त--क-? आ__ मा_ म__ क_ श__ का_ आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-? ------------------------- आपण माझी मदत करू शकता का? 0
Āp-ṇ- mā-h--m-d-ta-k-r- -a-a---kā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: इ-े--व--ा--चा-ग-- र-स्-र--कुठे -हे? इ_ ज____ चां__ रे___ कु_ आ__ इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े- ----------------------------------- इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 0
I--- ja---apās- cāṅg-l- r--t-----uṭ-ē-āh-? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Գնացեք ձախ անկյունով: त्य------य------वीक-े-व--. त्_ को____ डा___ व__ त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा- -------------------------- त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 0
T-ā k-pa-y-lā -ā---a-----ḷ-. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: मग थोडा-ेळ स---जा. म_ थो___ स__ जा_ म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-. ------------------ मग थोडावेळ सरळ जा. 0
Mag- th----ē----ar--- -ā. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: म--उज-ी-डे श-भर -ी-र-जा. म_ उ____ शं__ मी__ जा_ म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-. ------------------------ मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 0
M--a--javī---- -am-ha-- -ī-a-- --. M___ u________ ś_______ m_____ j__ M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-. ---------------------------------- Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: आ-- ----स--्------ ---ा. आ__ ब_____ जा_ श___ आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-. ------------------------ आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āp-----as-----------jā-- ----t-. Ā____ b____________ j___ ś______ Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-. -------------------------------- Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: आपण-ट---म-ेस--्ध- जा----त-. आ__ ट्______ जा_ श___ आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-. --------------------------- आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Ā---a ṭr-m--ē--d--hā jā-ū-ś-k--ā. Ā____ ṭ_____________ j___ ś______ Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-. --------------------------------- Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: आ-ण-आप-्---क-रने-म-झ--ा-म-गेसुद--ा --- -कत-. आ__ आ___ का__ मा__ मा____ ये_ श___ आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-. -------------------------------------------- आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 0
Āpa-a--palyā k-ra-- ---h-- --gēsud--h--yē-- ------. Ā____ ā_____ k_____ m_____ m__________ y___ ś______ Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-. --------------------------------------------------- Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: मी-फुट-ॉ- स्----यम--े--स- -ाऊ श-त-- / क-ी ज---श-त-? मी फु___ स्______ क_ जा_ श___ / क_ जा_ श___ म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-? --------------------------------------------------- मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 0
M- phuṭ----- ---------k-ḍ- ---ā --'---akat-- /----ī---'----k---? M_ p________ s____________ k___ j___ ś______ / K___ j___ ś______ M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-? ---------------------------------------------------------------- Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Անցեք կամուրջը! पू- पार----. पू_ पा_ क__ प-ल प-र क-ा- ------------ पूल पार करा. 0
P--a--ā-a -ar-. P___ p___ k____ P-l- p-r- k-r-. --------------- Pūla pāra karā.
Վարեք թունելի միջով: ब--द--ा--न-ज-. बो_____ जा_ ब-ग-्-ा-ू- ज-. -------------- बोगद्यातून जा. 0
B----yātūna j-. B__________ j__ B-g-d-ā-ū-a j-. --------------- Bōgadyātūna jā.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: ति--या --र-फ----िग्-ल--े -ोह-च---्यंत ---- ---व---ा. ति___ ट्___ सि_____ पो______ गा_ चा___ जा_ त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-. ---------------------------------------------------- तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 0
Ti---yā -rĕphik----gna-a-a-- pōhō-ē---y---a------c--av-ta-j-. T______ ṭ_______ s__________ p_____________ g___ c_______ j__ T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-. ------------------------------------------------------------- Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: न--र तुम-्या --व-क-----ि-्या--स्---ा----ळ-. नं__ तु___ उ____ प___ र_____ व__ न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा- ------------------------------------------- नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 0
Na---ra-t-ma-yā-u----kaḍē-p-hi-yā -as-yā-a-a--a--. N______ t______ u________ p______ r_________ v____ N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-. -------------------------------------------------- Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: नंतर प-ढच्-ा---टर--क---व--- --- -ा. नं__ पु___ इं_________ स__ जा_ न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-. ----------------------------------- नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 0
N-n-ar----ḍ--c-- i-ṭ----ēk-a----rūna-----ḷ--j-. N______ p_______ i__________________ s_____ j__ N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-. ----------------------------------------------- Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: म-फ--र-- -ि-ा---ाकड---से जा---? मा_ क__ वि______ क_ जा___ म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े- ------------------------------- माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 0
M-ph- --rā- vimā-a-a--ka-- --sē--ā---ē? M____ k____ v_____________ k___ j______ M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-? --------------------------------------- Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: आ-ण-भुय-री म-र----िवड------वात ----म. आ__ भु__ मा__ नि___ स___ उ____ आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म- ------------------------------------- आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 0
Āp-ṇa bh--ā-ī mār-- -i-a---- sa--ā-- u--a--. Ā____ b______ m____ n_______ s______ u______ Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-. -------------------------------------------- Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: अ--ी ---ट------्-ान----य-त---रा- /-ट्-ेनने----आ-ि --थे-उत--. अ__ शे____ स्_______ ट्__ / ट्___ जा आ_ ते_ उ___ अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-. ------------------------------------------------------------ अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 0
A-a---śēv--a-----t-ā-a--paryant- ṭr-ma- ṭr--an- j- -ṇi -ēthē utarā. A____ ś________ s_______________ ṭ_____ ṭ______ j_ ā__ t____ u_____ A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā- ------------------------------------------------------------------- Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -