արտահայտությունների գիրք

hy ածականներ 1   »   bg Прилагателни 1

78 [յոթանասունութ]

ածականներ 1

ածականներ 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

Prilagatelni 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
մի ծեր կին въз--с-н- -ена в________ ж___ в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
v---ast-- zh-na v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
մի գեր կին деб--- ---а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
d--el- z---a d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
մի հետաքրքրասեր կին л---п-т-а-ж--а л________ ж___ л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
ly-bopi--- -h--a l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
մի նոր մեքենա н----к-ла н___ к___ н-в- к-л- --------- нова кола 0
nov--ko-a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
մի արագ մեքենա бър---кола б____ к___ б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
byrz- kola b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
մի հարմարավետ մեքենա у-о--- к-ла у_____ к___ у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
u-obn- -o-a u_____ k___ u-o-n- k-l- ----------- udobna kola
կապույտ զգեստ синя ---ля с___ р____ с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
sin----o-l-a s____ r_____ s-n-a r-k-y- ------------ sinya roklya
կարմիր զգեստ ч--вен------я ч______ р____ ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
ch-rv-n-----l-a c_______ r_____ c-e-v-n- r-k-y- --------------- chervena roklya
կանաչ զգեստ з-ле-а ро-ля з_____ р____ з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
z---n- ro---a z_____ r_____ z-l-n- r-k-y- ------------- zelena roklya
սև պայուսակ ч---а чан-а ч____ ч____ ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
ch-rna --anta c_____ c_____ c-e-n- c-a-t- ------------- cherna chanta
մոխրագույն պայուսակ ка--ва ч-н-а к_____ ч____ к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
k-f-a-a---an-a k______ c_____ k-f-a-a c-a-t- -------------- kafyava chanta
սպիտակ պայուսակ бя-а-ча--а б___ ч____ б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
by--- ---n-a b____ c_____ b-a-a c-a-t- ------------ byala chanta
հաճելի մարդիկ п-и-т-и х-ра п______ х___ п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
p--yatni-k-o-a p_______ k____ p-i-a-n- k-o-a -------------- priyatni khora
բարեհամբույր մարդիկ уч---и-хо-а у_____ х___ у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
u-ht-v--khora u______ k____ u-h-i-i k-o-a ------------- uchtivi khora
հետաքրքիր մարդիկ и--ер-с---х--а и________ х___ и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
i-te--s-----o-a i________ k____ i-t-r-s-i k-o-a --------------- interesni khora
լավ երեխաներ м--- --ца м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
mi-i---t-a m___ d____ m-l- d-t-a ---------- mili detsa
անհնազանդ երեխաներ н-х-лн- д-ца н______ д___ н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
n----l-- det-a n_______ d____ n-k-a-n- d-t-a -------------- nakhalni detsa
խիզախ երեխաներ по--у-н--д--а п_______ д___ п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
p-s--s--- -etsa p________ d____ p-s-u-h-i d-t-a --------------- poslushni detsa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -