| մի ծեր կին |
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
0
to-h-t-t---(-o--io-t-) -o-ei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
մի ծեր կին
年取った(年老いた) 女性
toshitotta (toshioita) josei
|
| մի գեր կին |
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
0
f-to--a-josei
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
մի գեր կին
太った 女性
futotta josei
|
| մի հետաքրքրասեր կին |
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
0
k----hi- --eina ---ei
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
մի հետաքրքրասեր կին
好奇心旺盛な 女性
kōkishin ōseina josei
|
| մի նոր մեքենա |
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
0
a-a-as-- ji-ō-ha
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
մի նոր մեքենա
新しい 自動車
atarashī jidōsha
|
| մի արագ մեքենա |
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
0
h---i -idō-ha
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
մի արագ մեքենա
速い 自動車
hayai jidōsha
|
| մի հարմարավետ մեքենա |
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
0
k--tek-na -i-ō--a
k________ j______
k-i-e-i-a j-d-s-a
-----------------
kaitekina jidōsha
|
մի հարմարավետ մեքենա
快適な 自動車
kaitekina jidōsha
|
| կապույտ զգեստ |
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
0
a-- -o-esu
a__ d_____
a-i d-r-s-
----------
aoi doresu
|
կապույտ զգեստ
青い ドレス
aoi doresu
|
| կարմիր զգեստ |
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
0
ak-i --r-su
a___ d_____
a-a- d-r-s-
-----------
akai doresu
|
կարմիր զգեստ
赤い ドレス
akai doresu
|
| կանաչ զգեստ |
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
0
mid-r--no---r-su
m_____ n_ d_____
m-d-r- n- d-r-s-
----------------
midori no doresu
|
կանաչ զգեստ
緑の ドレス
midori no doresu
|
| սև պայուսակ |
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
0
ku-o- k--an
k____ k____
k-r-i k-b-n
-----------
kuroi kaban
|
սև պայուսակ
黒い 鞄
kuroi kaban
|
| մոխրագույն պայուսակ |
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
0
c---r---o-kab-n
c_____ n_ k____
c-a-r- n- k-b-n
---------------
chairo no kaban
|
մոխրագույն պայուսակ
茶色の 鞄
chairo no kaban
|
| սպիտակ պայուսակ |
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
0
s-i--i-kaban
s_____ k____
s-i-o- k-b-n
------------
shiroi kaban
|
սպիտակ պայուսակ
白い 鞄
shiroi kaban
|
| հաճելի մարդիկ |
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
0
s----et-------t-bi-o
s__________ h_______
s-i-s-t-u-a h-t-b-t-
--------------------
shinsetsuna hitobito
|
հաճելի մարդիկ
親切な 人々
shinsetsuna hitobito
|
| բարեհամբույր մարդիկ |
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
0
r---- tad-sh---itob--o
r____ t______ h_______
r-i-i t-d-s-ī h-t-b-t-
----------------------
reigi tadashī hitobito
|
բարեհամբույր մարդիկ
礼儀正しい 人々
reigi tadashī hitobito
|
| հետաքրքիր մարդիկ |
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
0
om-s--roi hitobi-o
o________ h_______
o-o-h-r-i h-t-b-t-
------------------
omoshiroi hitobito
|
հետաքրքիր մարդիկ
面白い 人々
omoshiroi hitobito
|
| լավ երեխաներ |
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
0
a--a--ī---d-m--ac-i
a______ k__________
a-r-s-ī k-d-m-d-c-i
-------------------
airashī kodomodachi
|
լավ երեխաներ
愛らしい 子供達
airashī kodomodachi
|
| անհնազանդ երեխաներ |
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
0
n---ik-na-k--o-o-ac-i
n________ k__________
n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i
---------------------
namaikina kodomodachi
|
անհնազանդ երեխաներ
生意気な 子供達
namaikina kodomodachi
|
| խիզախ երեխաներ |
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
0
gyōgi--o-yoi--od-moda-hi
g____ n_ y__ k__________
g-ō-i n- y-i k-d-m-d-c-i
------------------------
gyōgi no yoi kodomodachi
|
խիզախ երեխաներ
行儀のよい 子供達
gyōgi no yoi kodomodachi
|