արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   mr उभयान्वयी अव्यय २

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

९५ [पंचाण्णव]

95 [Pan̄cāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय २

ubhayānvayī avyaya 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: त---धीपा--- --- कर- ना--? ती क____ का_ क__ ना__ त- क-ी-ा-ू- क-म क-त न-ह-? ------------------------- ती कधीपासून काम करत नाही? 0
t----d--p----a--ā-- -a--------ī? t_ k__________ k___ k_____ n____ t- k-d-ī-ā-ū-a k-m- k-r-t- n-h-? -------------------------------- tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: तिचे -ग्न-झा---ापा---? ति_ ल__ झा______ त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न- ---------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून? 0
T-cē l-g-a--hā--ā-ā---a? T___ l____ j____________ T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n-? ------------------------ Ticē lagna jhālyāpāsūna?
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: ह-- तिच- ल-्--झ-ल---प-सून -ी---- कर--न--ी. हो_ ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__ ह-, त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. ------------------------------------------ हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
Hō--ti-- l-----j------āsūna-t--kāma karata n--ī. H__ t___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____ H-, t-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. ------------------------------------------------ Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: त-चे ---न झा--य--ा--न -ी-क-- --- न---. ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__ त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. -------------------------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
T--- -agn- -h-l-ā-ās-na-tī kā---ka--t--nāh-. T___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____ T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. -------------------------------------------- Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: ए---कां-- -े----ते-्हा--सून -े-आनं-ी-----. ए____ भे__ ते_____ ते आ__ आ___ ए-म-क-ं-ा भ-ट-े त-व-ह-प-स-न त- आ-ं-ी आ-े-. ------------------------------------------ एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत. 0
Ē--mēkānn--b--ṭ-lē-t---āpāsū-- t- ā---d- -hēta. Ē_________ b______ t__________ t_ ā_____ ā_____ Ē-a-ē-ā-n- b-ē-a-ē t-v-ā-ā-ū-a t- ā-a-d- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: त्--ं---मु-- झ-ल्-ा-------- --व-ि-च ब-हे- ज-ता-. त्__ मु_ झा_____ ते क्____ बा__ जा___ त-य-ं-ा म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-व-ि-च ब-ह-र ज-त-त- ------------------------------------------------ त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात. 0
Tyā-nā--ulē j---y-pā--n- tē k---itaca-bāh-r--j-t-ta. T_____ m___ j___________ t_ k________ b_____ j______ T-ā-n- m-l- j-ā-y-p-s-n- t- k-a-i-a-a b-h-r- j-t-t-. ---------------------------------------------------- Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: ती क-व--ा--ो----ते? ती के__ फो_ क___ त- क-व-ह- फ-न क-त-? ------------------- ती केव्हा फोन करते? 0
Tī-kē-h- --ōn- k-r--ē? T_ k____ p____ k______ T- k-v-ā p-ō-a k-r-t-? ---------------------- Tī kēvhā phōna karatē?
Վարելու ընթացքու՞մ: गा---च-----ना? गा_ चा_____ ग-ड- च-ल-त-न-? -------------- गाडी चालवताना? 0
G-ḍ--cā-ava--nā? G___ c__________ G-ḍ- c-l-v-t-n-? ---------------- Gāḍī cālavatānā?
Այո, վարելու ընթացքում: हो,-त---ा-- -ालवत-अस-े त--्हा. हो_ ती गा_ चा___ अ__ ते___ ह-, त- ग-ड- च-ल-त अ-त- त-व-ह-. ------------------------------ हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा. 0
Hō, -- ---ī---lava---------t-vh-. H__ t_ g___ c_______ a____ t_____ H-, t- g-ḍ- c-l-v-t- a-a-ē t-v-ā- --------------------------------- Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: गा-ी -ा--त-न---ी-फो----त-. गा_ चा____ ती फो_ क___ ग-ड- च-ल-त-न- त- फ-न क-त-. -------------------------- गाडी चालवताना ती फोन करते. 0
Gā-ī-cā-a-a---ā-tī phōna---ratē. G___ c_________ t_ p____ k______ G-ḍ- c-l-v-t-n- t- p-ō-a k-r-t-. -------------------------------- Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: कपड्--ं-ा-इस--्री-----ना--ी द--द---- बघ--. क____ इ___ क___ ती दू_____ ब___ क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त-न- त- द-र-र-श- ब-त-. ------------------------------------------ कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते. 0
K----yā-nā------ k-ratān--t- dūra-ar-an--ba-ha-ē. K_________ i____ k_______ t_ d__________ b_______ K-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t-n- t- d-r-d-r-a-a b-g-a-ē- ------------------------------------------------- Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: त--े क-म-----अस--ना त---ं--त ऐकत-. ति_ का_ क__ अ___ ती सं__ ऐ___ त-च- क-म क-त अ-त-न- त- स-ग-त ऐ-त-. ---------------------------------- तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते. 0
T--ē--ā---ka--t- -s-t-nā-t- s----t- a-katē. T___ k___ k_____ a______ t_ s______ a______ T-c- k-m- k-r-t- a-a-ā-ā t- s-ṅ-ī-a a-k-t-. ------------------------------------------- Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: मा-्--जवळ-----ा नस-- त्---े-ी म- क-ह- बघू -क- नाह-. मा_____ च__ न__ त्___ मी का_ ब_ श__ ना__ म-झ-य-ज-ळ च-्-ा न-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- ब-ू श-त न-ह-. --------------------------------------------------- माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही. 0
M-jh-ā--v-ḷ- c-ṣ-ā -a-at--tyāv-ḷī m- -āhī-b---ū -aka-a---hī. M___________ c____ n_____ t______ m_ k___ b____ ś_____ n____ M-j-y-j-v-ḷ- c-ṣ-ā n-s-t- t-ā-ē-ī m- k-h- b-g-ū ś-k-t- n-h-. ------------------------------------------------------------ Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: स-गी- -----ान- --ज- -सत- -्यावेळ- -- क-ही स----शकत न--ी. सं__ मो___ वा__ अ__ त्___ मी का_ स__ श__ ना__ स-ग-त म-ठ-य-न- व-ज- अ-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- स-ज- श-त न-ह-. -------------------------------------------------------- संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही. 0
Sa--īta--ōṭ-y--ē v-ja-a-a--t- t-ā-ēḷ- m- k--ī--ama-- ś-k--- n---. S______ m_______ v_____ a____ t______ m_ k___ s_____ ś_____ n____ S-ṅ-ī-a m-ṭ-y-n- v-j-t- a-a-ē t-ā-ē-ī m- k-h- s-m-j- ś-k-t- n-h-. ----------------------------------------------------------------- Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: मला-स--दी ह----तेव-हा-मी--शा-ाही व-स--ेऊ -कत---ही. म_ स__ हो_ ते__ मी क___ वा_ घे_ श__ ना__ म-ा स-्-ी ह-त- त-व-ह- म- क-ा-ा-ी व-स घ-ऊ श-त न-ह-. -------------------------------------------------- मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही. 0
Ma----a-dī--ōtē----h--m- k--āc--ī vās- g-----śa-ata nā--. M___ s____ h___ t____ m_ k_______ v___ g____ ś_____ n____ M-l- s-r-ī h-t- t-v-ā m- k-ś-c-h- v-s- g-ē-ū ś-k-t- n-h-. --------------------------------------------------------- Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: प------ा-तर -म-ही --क्स- घ---र. पा__ आ_ त_ आ__ टॅ__ घे___ प-ऊ- आ-ा त- आ-्-ी ट-क-स- घ-ण-र- ------------------------------- पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार. 0
P-'-s--āl--ta-a -mhī -ĕk---g--ṇāra. P_____ ā__ t___ ā___ ṭ____ g_______ P-'-s- ā-ā t-r- ā-h- ṭ-k-ī g-ē-ā-a- ----------------------------------- Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: ल-ट-- ज-ंकलो-तर--म्ह- --ा---स-- ---ा-. लॉ__ जिं__ त_ आ__ ज__ स__ क____ ल-ट-ी ज-ं-ल- त- आ-्-ी ज-ा-ी स-र क-ण-र- -------------------------------------- लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार. 0
L----- -iṅ--l------ --hī---gā-ī s-p---a ---a-āra. L_____ j______ t___ ā___ j_____ s______ k________ L-ṭ-r- j-ṅ-a-ō t-r- ā-h- j-g-c- s-p-a-a k-r-ṇ-r-. ------------------------------------------------- Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: तो---क----ह- -ल---- आम-ह- ख---ा----ू-कर--र. तो ल___ ना_ आ_ त_ आ__ खा__ सु_ क____ त- ल-क- न-ह- आ-ा त- आ-्-ी ख-य-ा स-र- क-ण-र- ------------------------------------------- तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार. 0
Tō-l-v--ara --hī-āl--t-r--ām---khāy-l--s-rū --r-ṇ--a. T_ l_______ n___ ā__ t___ ā___ k______ s___ k________ T- l-v-k-r- n-h- ā-ā t-r- ā-h- k-ā-a-ā s-r- k-r-ṇ-r-. ----------------------------------------------------- Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -