여행안내소가 어디예요?
К--- - ту-и--ичес---- б-р-?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
K-d---e--u-ist-c-e---t--by--o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
여행안내소가 어디예요?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
도시 지도가 있어요?
И-ате л---а--а-на г--да?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
I-a---l- k-r----a grada?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
도시 지도가 있어요?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
Мо-- ---д---е-р-з-р-и-- ----хо-елс-- -тая?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo-h--li--a -- r--e--i---tuk---ot-l-ka -tay-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
구시가지는 어디예요?
К--- е -----я--г--д?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
Ky-e-ye st-r-yat-grad?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
구시가지는 어디예요?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
성당은 어디예요?
К-де-е-ка--д--ла--?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K------ -at--r-la-a?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
성당은 어디예요?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
박물관은 어디예요?
Къ-е е-муз-я-?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
K-de ye -uz-y-t?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
박물관은 어디예요?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
어디서 우표를 살 수 있어요?
Къ-е-мо-- да -----п-т---ще--ки -----?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
K----moz-e--a--- k--yat -o---hens-i -arki?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
어디서 우표를 살 수 있어요?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
Къ----оже да ----у--т -ве-я?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
K-----o--e--a -e -upya-------ya?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
어디서 표를 살 수 있어요?
Къд- -оже----се ку--- --лети?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
K-d- -ozh- -a-s- -upyat bile-i?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
어디서 표를 살 수 있어요?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
항구가 어디예요?
К-д----пр-ста-и--т-?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Kyd- y- ----tani---het-?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
항구가 어디예요?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
시장이 어디예요?
К--- - п--ар-т?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Ky-- -e --z-ryt?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
시장이 어디예요?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
성이 어디예요?
Къде - з-мъ--т?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K-de -e------y-?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
성이 어디예요?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
투어는 언제 시작해요?
К-г---а--чв- т-рис------ата о-икол-а?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Kog--z-p--h-- -ur-s-i--e----a -bi-o-k-?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
투어는 언제 시작해요?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
투어는 언제 끝나요?
К------ъ-ш---тур--т--е-ката-о---ол--?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Ko-a svyr-hv- tur--t-c----a-a -------a?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
투어는 언제 끝나요?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
투어는 얼마나 걸려요?
К-л-о-вр-м- т--е -у-и-----скат--об--о-ка?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K---o --em--t-ae-tu----i-h-s-at--o-i----a?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
투어는 얼마나 걸려요?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
독어를 하는 가이드를 원해요.
Би--и---- --и----- е----р-ов--,-кой------------м--и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
B----is--- /-----l- y-ks-u---v-d- ko--o go---i-ne-s-i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
독어를 하는 가이드를 원해요.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
Би--и-кал-- -скал---к--у-з--од- --йто -ов-ри --алианск-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
B-k---ska--/-i-k-la-ye--k--z--o-,---yto--o-o-i -t---anski.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
불어를 하는 가이드를 원해요.
Б-- и-кал-----ка-а-екск---о---,-----о--о-ори---енс--.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
B-k--isk-l-- -s-al- -eks-u-zo--d- k-y-o-g-v-r- f---ski.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
불어를 하는 가이드를 원해요.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.