여행안내소가 어디예요?
სა--არის ტ-რი----ი-------?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sa- --i- t----s--uli-ts-----i?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
여행안내소가 어디예요?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
도시 지도가 있어요?
ქალ-ქ-ს --კა ხო- -რ -ა-ვ-?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k--a--s-ruk----hom a- g-kv-?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
도시 지도가 있어요?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
შეი-ლ--ა ----ასტ-მ-ო- დაჯა----?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s--idzle-a a- s-st'-mr-s-d-j---hna?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
구시가지는 어디예요?
ს-დ -რი------ი--ა--ქი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s---aris dz-e-- -al-ki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
구시가지는 어디예요?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
성당은 어디예요?
ს----რ-ს ტაძ--ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
sad-ar-- t'-d-a-i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
성당은 어디예요?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
박물관은 어디예요?
ს-დ -რი- --ზე---?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d-a--s mu---m-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
박물관은 어디예요?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
어디서 우표를 살 수 있어요?
ს---იყ-დ------ფოს-ო-მ---ე--?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sad i-i-e-- s-p--t-- ----'-bi?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
어디서 우표를 살 수 있어요?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
ს-- ---დება -ვ---ლ--ი?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sa- i-ideb---v--il-b-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
어디서 표를 살 수 있어요?
სად ი-ი-ე-ა სა-გ-ა--ო ბ-ლე--ბი?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sa--iq--e-a s-m-z-vr-----eteb-?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
어디서 표를 살 수 있어요?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
항구가 어디예요?
სა------ -ა-სად----?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-- -ri---avs---uri?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
항구가 어디예요?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
시장이 어디예요?
ს-დ არი---აზ-რ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sa- ar-s-------?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
시장이 어디예요?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
성이 어디예요?
სა- ---- ს-სახ--?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sad ar-s-s-----l-?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
성이 어디예요?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
투어는 언제 시작해요?
რ-დი--იწ---- ექ---რ-ი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r--is -t-'-e-- -k--'ur-ia?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
투어는 언제 시작해요?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
투어는 언제 끝나요?
რ--ის-მთა-რ--ბ----სკურს-ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
r-di--m-avrde-a-eks-'ur---?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
투어는 언제 끝나요?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
투어는 얼마나 걸려요?
რ-მდენ -ა-ს-გრ-ე--ება-ე------ია?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ramd-----an---r-zeld-b- -k--'u-s-a?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
투어는 얼마나 걸려요?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
독어를 하는 가이드를 원해요.
მინ-ა გ--ი--რო--ლ-----რმან-ლა---აპ--აკ---.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m-n-- gi----ro--l--s--er-a--lad-lap----k----.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
독어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
მ---ა --დი,--ომ-ლი--ი-ალ--რა----პ-რა-ობ-.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m--d- gidi- -----its it'a-iurad -a-'ar--'-b-.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
불어를 하는 가이드를 원해요.
მინ-ა--ი--, რ-მ--ი- ფ-ა-----დ ლ-პ---კ-ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
mi--a----i,-r--el--s --ang------a---rak'---.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
불어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.