여행안내소가 어디예요?
სად-ა--ს ტუ-ისტუ-ი ცენ---?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sad -r-s -'--i-t'uli-t-e-t-ri?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
여행안내소가 어디예요?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
도시 지도가 있어요?
ქა----- -უ-ა--ო-----გ-ქ--?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k-laki- -u-'- -h---ar-ga-v-?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
도시 지도가 있어요?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
შ--ძლე-ა-ა--სა-ტ--როს ---ავ--ა?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sheid-leba-ak -ast--mr----a-a---na?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
구시가지는 어디예요?
სად --ი- ძ-ელ-----აქი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sa--a-i--d-veli-kalaki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
구시가지는 어디예요?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
성당은 어디예요?
ს-დ არის ტაძ--ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-- aris-t'--z--i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
성당은 어디예요?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
박물관은 어디예요?
ს-დ ა------ზ-უ--?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-- ar----u-e---?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
박물관은 어디예요?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
어디서 우표를 살 수 있어요?
ს-- -ყი-ება ---ოსტო-მარკებ-?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
s--------ba ---os----mark-e-i?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
어디서 우표를 살 수 있어요?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
სა- იყ-დება-ყვ--ილები?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sad --i-e-- ----ilebi?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
어디서 표를 살 수 있어요?
ს-- --იდება სამგ----ო ბ---თ-ბი?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad-i--d-b---a-gz-vr- b---tebi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
어디서 표를 살 수 있어요?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
항구가 어디예요?
ს-- --ი-----ს-დ---ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-d--r-----v-a-gur-?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
항구가 어디예요?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
시장이 어디예요?
ს-- -რ----ა-ა-ი?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s-d----- -a-ari?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
시장이 어디예요?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
성이 어디예요?
სად ა-ის--ასახლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sad----s--a-akh-e?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
성이 어디예요?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
투어는 언제 시작해요?
რ-დ-- იწ--ბ---ქ-კ-რსი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
ro-i- it----ba--ksk---s--?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
투어는 언제 시작해요?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
투어는 언제 끝나요?
რ------თ--რდ-ბ- ---კ-რს-ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
r--i- m-av-de-a e-s---rsia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
투어는 언제 끝나요?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
투어는 얼마나 걸려요?
რა--ე---ანს გრძელდებ- ე-ს-ურსია?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ramd---k-ans gr---l-----e-s--ur--a?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
투어는 얼마나 걸려요?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
독어를 하는 가이드를 원해요.
მ--დ--გ-დი---ო---იც--ე-მა--ლა- ლ-პარაკო--.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
min-a--i-i- -om-lit- ger-an---d l-p-a----o-s.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
독어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
მ-ნდ------,---მ---ც -ტ---უ-ა- --პ-რ-კო-ს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
mind- g-di,-r-m-l--s-i-'a--u-ad-la--ar-k--bs.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
불어를 하는 가이드를 원해요.
მ--დ- -ი-ი,--ო--ლ-ც----ნგულ-- ------კობ-.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m-n-- ---i,-r-m-li-- p--ngu-a- l---a-a----s.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
불어를 하는 가이드를 원해요.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.