Šiandien šeštadienis.
இன்ற- -னி--க----.
இ__ ச______
இ-்-ு ச-ி-்-ி-ம-.
-----------------
இன்று சனிக்கிழமை.
0
i-ṟ- ca-i---ḻa-a-.
i___ c____________
i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-.
------------------
iṉṟu caṉikkiḻamai.
Šiandien šeštadienis.
இன்று சனிக்கிழமை.
iṉṟu caṉikkiḻamai.
Šiandien (mes) turime laiko.
இன-ற--ந---------ி-- சம--் ---க்கிற--.
இ__ ந___ சி__ ச___ இ______
இ-்-ு ந-க-க- ச-ற-த- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
0
Iṉ-- nama--u ---it----m---m ir-k----tu.
I___ n______ c_____ c______ i__________
I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
Šiandien (mes) turime laiko.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
Šiandien (mes) valome butą.
இ-----நாங---- -ீட்ட----த-த---செய-த- க-ண்டு இ-ுக்கி--ம-.
இ__ நா___ வீ__ சு___ செ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ந-ங-க-் வ-ட-ட- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------------
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Iṉṟu--ā-ka--vī-ṭ-- ---ta---eytu koṇ-- ir---iṟ--.
I___ n_____ v_____ c_____ c____ k____ i_________
I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
Šiandien (mes) valome butą.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
Aš valau / šveičiu vonią.
நான்-க-ள--ல்அற--ை -ு---ம--செய்-ு க-ண--- -ரு--கிற--்.
நா_ கு______ சு___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- க-ள-ய-்-ற-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ ku--y-l--ai--- --t-a------- ---ṭ------ki---.
N__ k_____________ c_____ c____ k____ i_________
N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Aš valau / šveičiu vonią.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mano vyras plauna automobilį.
எ-்-க--ர---ண்-ி-ை --ு------ண்-- --ு-்க-றா--.
எ_ க___ வ___ க______ இ______
எ-் க-வ-் வ-்-ி-ை க-ு-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
E---a-a----v--ṭiya- k-ḻu-ikk---u ----k-ṟ--.
E_ k______ v_______ k___________ i_________
E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
-------------------------------------------
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Mano vyras plauna automobilį.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Vaikai valo dviračius.
குழந்--க-- --க----்--ை -ு---ம---ெ-்து---ண-ட- -ரு----ன்றனர்.
கு_____ சை_____ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- ச-க-க-ள-க-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
-----------------------------------------------------------
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
K--anta-ka--c-i-kiḷk--a- cut-am c---u-k-ṇ-u-iru----ṟ-ṉa-.
K__________ c___________ c_____ c____ k____ i____________
K-ḻ-n-a-k-ḷ c-i-k-ḷ-a-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-.
---------------------------------------------------------
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
Vaikai valo dviračius.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
Senelė laisto gėles.
பாட-ட-----ி---க--ு நீ-்--ாய-ச-ச-க----்-- இரு--க--ா-்.
பா__ செ_____ நீ_ பா_______ இ______
ப-ட-ட- ச-ட-க-ு-்-ு ந-ர- ப-ய-ச-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
Pā-ṭ- -eṭik----ku -īr -āyc--k-o-----r-k--ṟ-r.
P____ c__________ n__ p___________ i_________
P-ṭ-i c-ṭ-k-ḷ-k-u n-r p-y-c-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------------------
Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
Senelė laisto gėles.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
க-ழந்---ள- க---்-ை-ளி---அறையை-ச----ம்-----த----ண்ட- ----்-ின்-ன-்.
கு_____ கு______ அ__ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- க-ழ-்-ை-ள-ன- அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
------------------------------------------------------------------
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
K-ḻa--aik-- k---n-aika----aṟa--ai---tta--c--t--k------r-k-i--a---.
K__________ k____________ a______ c_____ c____ k____ i____________
K-ḻ-n-a-k-ḷ k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ a-a-y-i c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-.
------------------------------------------------------------------
Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
என---ண-ர--தன் ம-ச-ய- ச-த-த-்-ச-ய்து-கொ---- ---க்-ி---்.
எ_ க___ த_ மே__ சு___ செ__ கொ__ இ______
எ-் க-வ-் த-் ம-ச-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
0
Eṉ k-ṇava---aṉ --ca-ya---ut--- -e-tu --ṇṭu ----ki--r.
E_ k______ t__ m_______ c_____ c____ k____ i_________
E- k-ṇ-v-r t-ṉ m-c-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-
-----------------------------------------------------
Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
(Aš) dedu skalbinius į skalbyklę.
நா---சல--த் து-ி--- ---ி-் -ெஷ-ன--் ப-ட-ட--் -ொண----இ---்--ற--்.
நா_ ச___ து___ வா__ மெ___ போ___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை வ-ஷ-ங- ம-ஷ-ன-ல- ப-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-- cala-a-t tuṇ-kaḷ-i-v-ṣi--m-ṣ---- -ōṭṭ-k -oṇ-- ir-k--ṟēṉ.
N__ c_______ t________ v____ m______ p_____ k____ i_________
N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i v-ṣ-ṅ m-ṣ-ṉ-l p-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------
Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
(Aš) dedu skalbinius į skalbyklę.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
(Aš) džiaustau skalbinius.
நான்-ச---த- த--ிக-ை தொ-்- --ட்-ுக- -ொண-ட- -ரு--கிறேன்.
நா_ ச___ து___ தொ__ வி___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை த-ங-க வ-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā---a-ava------i-a----t-ṅka ----uk-ko-ṭu-ir--k--ē-.
N__ c_______ t________ t____ v_____ k____ i_________
N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i t-ṅ-a v-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
(Aš) džiaustau skalbinius.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
(Aš) lyginu skalbinius.
நா-்-த-ண--ள---ஸ-த-ரி ச-ய்து-கொ------ரு-்--றே-்.
நா_ து___ இ___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- த-ண-க-ை இ-்-ி-ி ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā- t-ṇ-k-ḷa- istir--c-y---koṇ-u ir-kki--ṉ.
N__ t________ i_____ c____ k____ i_________
N-ṉ t-ṇ-k-ḷ-i i-t-r- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
(Aš) lyginu skalbinius.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Langai (yra) nešvarūs.
ஜ-்னல்-ள் ---க்காக-உள்ள-.
ஜ_____ அ____ உ____
ஜ-்-ல-க-் அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
-------------------------
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
J-ṉ--lk---a-u--āk- -ḷḷ-ṉ-.
J________ a_______ u______
J-ṉ-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-.
--------------------------
Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
Langai (yra) nešvarūs.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
Grindys (yra) nešvarios.
தர- அழு-்க-க உள-ள-ு.
த_ அ____ உ____
த-ை அ-ு-்-ா- உ-்-த-.
--------------------
தரை அழுக்காக உள்ளது.
0
Tara- -------a uḷḷatu.
T____ a_______ u______
T-r-i a-u-k-k- u-ḷ-t-.
----------------------
Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
Grindys (yra) nešvarios.
தரை அழுக்காக உள்ளது.
Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
Indai (yra) nešvarūs.
பாத--ிர-்கள--அ-ுக்--க--ள்ளன.
பா______ அ____ உ____
ப-த-த-ர-்-ள- அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
----------------------------
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
Pāt-ira-ka--aḻukkāk- -ḷ--ṉa.
P__________ a_______ u______
P-t-i-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-.
----------------------------
Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
Indai (yra) nešvarūs.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
Kas valo langus?
ஜ--ன---ளை -ார் ச-த்--- -----ி-ார-க--?
ஜ_____ யா_ சு___ செ_______
ஜ-்-ல-க-ை ய-ர- ச-த-த-் ச-ய-க-ற-ர-க-்-
-------------------------------------
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
0
Ja-ṉa---ḷ-i---r ----a----ykiṟ-r-aḷ?
J__________ y__ c_____ c___________
J-ṉ-a-k-ḷ-i y-r c-t-a- c-y-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------------
Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
Kas valo langus?
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
Kas siurbia dulkes?
வ----ம- /த-சு ----்------ர் ச-ய-----ர--ள-?
வா___ /__ உ____ யா_ செ_______
வ-க-வ-் /-ூ-ு உ-ி-்-ல- ய-ர- ச-ய-க-ற-ர-க-்-
------------------------------------------
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
0
V-kuv-m/-ū------ñc-----r -eyk-ṟ-----?
V___________ u______ y__ c___________
V-k-v-m-t-c- u-i-c-l y-r c-y-i-ā-k-ḷ-
-------------------------------------
Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
Kas siurbia dulkes?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
Kas plauna indus?
ப--்திரங-களை----- --ுவ--ி--ர--ள்?
பா______ யா_ க________
ப-த-த-ர-்-ள- ய-ர- க-ு-ு-ி-ா-்-ள-?
---------------------------------
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
0
P-----a-----i yār--aḻ------ārka-?
P____________ y__ k______________
P-t-i-a-k-ḷ-i y-r k-ḻ-v-k-ṟ-r-a-?
---------------------------------
Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?
Kas plauna indus?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?