വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്   »   pl W hotelu – przyjazd

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Polish കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? M--ą -a-stw--wo--- p-k-j? M___ p______ w____ p_____ M-j- p-ń-t-o w-l-y p-k-j- ------------------------- Mają państwo wolny pokój? 0
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. Z-r-zerwował---/ -are-erwow-ł---po-ój. Z_____________ / Z_____________ p_____ Z-r-z-r-o-a-e- / Z-r-z-r-o-a-a- p-k-j- -------------------------------------- Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój. 0
എന്റെ പേര് മുള്ളർ. Na--w-m --ę Mülle-. N______ s__ M______ N-z-w-m s-ę M-l-e-. ------------------- Nazywam się Müller. 0
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം P-t-----j- po-ój je--o-----w-. P_________ p____ j____________ P-t-z-b-j- p-k-j j-d-o-s-b-w-. ------------------------------ Potrzebuję pokój jednoosobowy. 0
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം P---ze-u----okó- -wuosobowy. P_________ p____ d__________ P-t-z-b-j- p-k-j d-u-s-b-w-. ---------------------------- Potrzebuję pokój dwuosobowy. 0
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? I-e ---zt-je--o--- -a---d-- dob-? I__ k_______ p____ z_ j____ d____ I-e k-s-t-j- p-k-j z- j-d-ą d-b-? --------------------------------- Ile kosztuje pokój za jedną dobę? 0
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. Ch--a-by- - --cia-ab---p-k-j--------n-ą. C________ / C_________ p____ z ł________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z ł-z-e-k-. ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką. 0
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. C-c-a---- /----ia-a-ym-pokó- z------n--e-. C________ / C_________ p____ z p__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z p-y-z-i-e-. ------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem. 0
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? C-y---g--o-ejr-eć-p-k--? C__ m___ o_______ p_____ C-y m-g- o-e-r-e- p-k-j- ------------------------ Czy mogę obejrzeć pokój? 0
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? Cz- je----ut-- gar--? C__ j___ t____ g_____ C-y j-s- t-t-j g-r-ż- --------------------- Czy jest tutaj garaż? 0
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? C-- ---- -utaj-sejf? C__ j___ t____ s____ C-y j-s- t-t-j s-j-? -------------------- Czy jest tutaj sejf? 0
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? C---j--- -------a-s? C__ j___ t____ f____ C-y j-s- t-t-j f-k-? -------------------- Czy jest tutaj faks? 0
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. D------ w-zm--t---pokój. D______ w____ t__ p_____ D-b-z-, w-z-ę t-n p-k-j- ------------------------ Dobrze, wezmę ten pokój. 0
താക്കോലുകൾ ഇതാ. T- s- kl-c-e. T_ s_ k______ T- s- k-u-z-. ------------- Tu są klucze. 0
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. T- j-st mój b-gaż. T_ j___ m__ b_____ T- j-s- m-j b-g-ż- ------------------ Tu jest mój bagaż. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? O-które---odzinie je-t-ś-iad---e? O k_____ g_______ j___ ś_________ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- ś-i-d-n-e- --------------------------------- O której godzinie jest śniadanie? 0
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? O której godzin---j-st-o----? O k_____ g_______ j___ o_____ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- o-i-d- ----------------------------- O której godzinie jest obiad? 0
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? O -tór-j --d--n-e--es- ko---ja? O k_____ g_______ j___ k_______ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- k-l-c-a- ------------------------------- O której godzinie jest kolacja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -