| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? |
Сиз-е---ш бө-мө б--б-?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Si--e-b-- -ölm- ba---?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
|
| ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. |
Ме- -ө-----элеп к--ду-.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
M---böl-ö---l---k---um.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
|
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
|
| എന്റെ പേര് മുള്ളർ. |
Мени- -т----ю----.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
M---n a--m-Myul---.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
|
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
|
| എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം |
М-г- б----ө--- ке-ек.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Maga b-r --l-- -----.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
|
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
|
| എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം |
Маг--эк- бө---лүү-б---ө-к-р-к.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
Ma-a --- böl--l-ü --lm- --r--.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
| ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? |
Б---т---ө--ө-м- --н-а ---ат?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
B-r ---g---öl-- ka-ç--t--at?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
| എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. |
Мага в-нн-сы -а------- к-ре-.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
M--a--an-----ba---ölm- -er--.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
| ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
М-га ду-у---р б-лм--к-ре-.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
M-g--d-şu--a- -ö-mö--e-ek.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
| എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? |
Б-лм--ү-к-----л-мбы?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Böl-ö-- ---ö ---m--?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
|
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
|
| ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? |
Б-л -е-д- -ар-ж -а---?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bu- jerd- ---aj-bar-ı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
|
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
|
| ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? |
Бу- ж-р-----йф---р-ы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l -e--e ---f ba--ı?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
|
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
|
| ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? |
Бу- ж---е-ф-к---а-б-?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B---je--e--a---barbı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
|
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
|
| ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. |
Ж--шы, ме- б-лм--ү--л-м--.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
J-kşı- m-n bö---nü---a-ı-.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
| താക്കോലുകൾ ഇതാ. |
Ач-ы-т-р--ул же--е.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
A---çtar-b---jerd-.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
|
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
|
| ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. |
М-н- м-нин ж-г--.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
M-n--men-----güm.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
|
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
|
| പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? |
Э-те- м-------та-----------?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
E--e- mene-k---am----a-ça--?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
| ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? |
Т-ш-ү ---ак----ча-а?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
T-ş-- --ma--k---a--?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
|
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
|
| അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? |
Ке-к- --ма------ада?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
K---- --mak --nç-d-?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
|
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?
|