നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? |
י- לכם -דר פ-ו--
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
yes- --kh-m-xe--- ---uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. |
----ת--ח---
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hizmant--x---r.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
എന്റെ പേര് മുള്ളർ. |
ש---מילר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s--- m--e-.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
שמי מילר.
shmi miler.
|
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം |
אנ--מעוניין-- ---ח-- -י-י-.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- m-'--i-n-me-----n---b'xe--r l--a-i-.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം |
-ני --ו-יי--/-ת-בח-ר ---י.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
ani-me-onian/-e'-niene- b'---er zu-i.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? |
כמה-עו---ה--ר ל--לה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k-mah--leh--a--der l'l-y--h?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. |
א-י --וני-ן---ת ---- עם אמ--י--
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
ani me---ian--e'-n-enet -'xe--r i---mba-i-h.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
--י----ניי--- --ב--- ---מקל---
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
an-----o-i-n--e-unie-e--b'x---r--m--iql-x--.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? |
אפש--ל--ות -ת-ה--ר-
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e-s--r-l-r-o--et-ha-e-er?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? |
יש --- ח-יה?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yes--ka'n-x----ah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? |
יש---- כ-פ--
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-sh-ka'---a---et?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? |
-ש --ן--קס-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yes- -------qs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. |
ט-ב- ------ -חדר.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
tov- e-a--e- ------r.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
താക്കോലുകൾ ഇതാ. |
הנ---מפתח--.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hin-h -ama---xo-.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. |
-ל----זו-דו--שלי.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
eleh ham-----ot sh--i.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? |
-א--- שע- מ-גש--אר-ח- --ו--?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b----o-sh-----m-gs-et -r--at h-bo-e-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? |
ב-י-ו---ה-מוג-ת א-וח--הצ-ריים?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'--zo --a-a--m--sh-t aruxa-------h-r-i-?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? |
ב--ז---ע- --גש----וח--הע--?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b-ey-o s----h --g-h-t -r-xa--h-'erev?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|