വാക്യപുസ്തകം

ml ജോലി ചെയ്യാൻ   »   kk Жұмыс істеу

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

ജോലി ചെയ്യാൻ

ജോലി ചെയ്യാൻ

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? Мама-д-ғ--ыз не? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
Mam-nd-ğı-ız--e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. Кү--у--н----а---ды-ы - д-рі-е-. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Kü-------- --man-ı-ı---där---r. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. М-н ---т- к-- ме-би-е б---п--с--й-і-. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
Me- --r---k-- med---- -o-ıp--s--y--n. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. Жақ--да-з-й---а-- а-----. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
Jaqın-- z--ne-a-ı-al--ı-. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. Бі--қ -а-ық -----рі ---а-ы. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
Bir-q sa-ı- mö-ş-r---o----. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. М-ди--налы--сақт--дыр--да---м-ат. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
M-dï-ï-a--- ---ta---rw d--qımb--. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? С-ні- к-м бо--ы--ке---і? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Se-i--k-m -o-ğı--ke-edi? S____ k__ b_____ k______ S-n-ñ k-m b-l-ı- k-l-d-? ------------------------ Seniñ kim bolğıñ keledi?
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. М-н ин-ене----л-ы---ел--і. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
Men -nj--e---olğı--keled-. M__ ï______ b_____ k______ M-n ï-j-n-r b-l-ı- k-l-d-. -------------------------- Men ïnjener bolğım keledi.
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. Мен----версит-т-е ---ғ-м кел---. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-n-wn-ver-ï--t-e oq-ğım--e---i. M__ w____________ o_____ k______ M-n w-ï-e-s-t-t-e o-ı-ı- k-l-d-. -------------------------------- Men wnïversïtette oqığım keledi.
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. М-н-тә--ри---ен--ту-ім--. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
Me- t--irï---en ötwşi--n. M__ t__________ ö________ M-n t-j-r-b-d-n ö-w-i-i-. ------------------------- Men täjirïbeden ötwşimin.
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. М--ің---б-сы--к-п-е-ес. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
Men-- -a-ıs-- -öp e---. M____ t______ k__ e____ M-n-ñ t-b-s-m k-p e-e-. ----------------------- Meniñ tabısım köp emes.
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. Мен--ете-де-т-жір-бед-- өтіп ---мін. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
M-n -e-elde täji-ï--den ö--p--ü-m-n. M__ ş______ t__________ ö___ j______ M-n ş-t-l-e t-j-r-b-d-n ö-i- j-r-i-. ------------------------------------ Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് Бұл -ен-- ба-т---м. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
Bu----n-- ---t-ğ--. B__ m____ b________ B-l m-n-ñ b-s-ı-ı-. ------------------- Bul meniñ bastığım.
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. Ме--ң әріп-ес--рім--ақсы. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
M---- är-pt-sterim -a---. M____ ä___________ j_____ M-n-ñ ä-i-t-s-e-i- j-q-ı- ------------------------- Meniñ äriptesterim jaqsı.
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. Тү--е б-- үн--- --х--а-а-ба-ам--. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
Tü--e---z -n-m- --x-na-a-b--a---. T____ b__ ü____ a_______ b_______ T-s-e b-z ü-e-i a-x-n-ğ- b-r-m-z- --------------------------------- Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. Ме------с ізде- ж--мі-. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
M---j-m-s-i---p-j--mi-. M__ j____ i____ j______ M-n j-m-s i-d-p j-r-i-. ----------------------- Men jumıs izdep jürmin.
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. Ж-мыссыз ж-ргенім----р--ыл-бо-д-. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
Ju-ıss-z--ü-g--i-e bi----l b-ldı. J_______ j________ b__ j__ b_____ J-m-s-ı- j-r-e-i-e b-r j-l b-l-ı- --------------------------------- Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. Б-- --де---мы-с-зд-- ----к-п. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
B-l--ld---u-ı---zda--tı-----. B__ e___ j__________ t__ k___ B-l e-d- j-m-s-ı-d-r t-m k-p- ----------------------------- Bul elde jumıssızdar tım köp.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -