Taalgids

nl Bijvoeglijke naamwoorden 1   »   am ማስታወቂያዎች 1

78 [achtenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 1

Bijvoeglijke naamwoorden 1

78 [ሰባ ስምንት]

78 [seba siminiti]

ማስታወቂያዎች 1

k’it͟s’ili 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Amharisch Geluid meer
een oude vrouw ት-ቅ ሴት ት__ ሴ_ ት-ቅ ሴ- ------ ትልቅ ሴት 0
ti-i--i-sēti t______ s___ t-l-k-i s-t- ------------ tilik’i sēti
een dikke vrouw ወ-ራ---ት ወ___ ሴ_ ወ-ራ- ሴ- ------- ወፍራም ሴት 0
w-firami s-ti w_______ s___ w-f-r-m- s-t- ------------- wefirami sēti
een nieuwsgierige vrouw ጉ- ሴት ጉ_ ሴ_ ጉ- ሴ- ----- ጉጉ ሴት 0
gu-u s-ti g___ s___ g-g- s-t- --------- gugu sēti
een nieuwe auto አ-ስ -ኪና አ__ መ__ አ-ስ መ-ና ------- አዲስ መኪና 0
ādī-i--ekīna ā____ m_____ ā-ī-i m-k-n- ------------ ādīsi mekīna
een snelle auto ፈ-ን --ና ፈ__ መ__ ፈ-ን መ-ና ------- ፈጣን መኪና 0
f-t’--i -ek--a f______ m_____ f-t-a-i m-k-n- -------------- fet’ani mekīna
een comfortabele auto ም----ና ም_ መ__ ም- መ-ና ------ ምቹ መኪና 0
m-chu me---a m____ m_____ m-c-u m-k-n- ------------ michu mekīna
een blauwe jurk ስ-ያዊ-ቀሚስ ስ___ ቀ__ ስ-ያ- ቀ-ስ -------- ስማያዊ ቀሚስ 0
s-m-yawī--’emī-i s_______ k______ s-m-y-w- k-e-ī-i ---------------- simayawī k’emīsi
een rode jurk ቀ---ሚስ ቀ_ ቀ__ ቀ- ቀ-ስ ------ ቀይ ቀሚስ 0
k-e-i-k’em--i k____ k______ k-e-i k-e-ī-i ------------- k’eyi k’emīsi
een groene jurk አ-ንጋዴ---ስ አ____ ቀ__ አ-ን-ዴ ቀ-ስ --------- አረንጋዴ ቀሚስ 0
ār-n-ga-ē ---mīsi ā________ k______ ā-e-i-a-ē k-e-ī-i ----------------- ārenigadē k’emīsi
een zwarte tas ጥቁር-ቦ-ሳ ጥ__ ቦ__ ጥ-ር ቦ-ሳ ------- ጥቁር ቦርሳ 0
t-ik’uri -or-sa t_______ b_____ t-i-’-r- b-r-s- --------------- t’ik’uri borisa
een bruine tas ቡኒ---ሳ ቡ_ ቦ__ ቡ- ቦ-ሳ ------ ቡኒ ቦርሳ 0
bu-- --risa b___ b_____ b-n- b-r-s- ----------- bunī borisa
een witte tas ነ- --ሳ ነ_ ቦ__ ነ- ቦ-ሳ ------ ነጭ ቦርሳ 0
ne-h’---o---a n_____ b_____ n-c-’- b-r-s- ------------- nech’i borisa
aardige mensen ጥሩ ህዝ----ዎች ጥ_ ህ___ ሰ__ ጥ- ህ-ብ- ሰ-ች ----------- ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች 0
t-i----i---i- s-w-chi t____ h______ s______ t-i-u h-z-b-/ s-w-c-i --------------------- t’iru hizibi/ sewochi
beleefde mensen ትሁት-ህ-ብ/--ዎች ት__ ህ___ ሰ__ ት-ት ህ-ብ- ሰ-ች ------------ ትሁት ህዝብ/ ሰዎች 0
t-hu-i h-zi-i- -ew-c-i t_____ h______ s______ t-h-t- h-z-b-/ s-w-c-i ---------------------- tihuti hizibi/ sewochi
interessante mensen አስ--ች ህ-ብ/ ሰ-ች አ____ ህ___ ሰ__ አ-ደ-ች ህ-ብ- ሰ-ች -------------- አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች 0
ā-----achi--iz---/ s-wochi ā_________ h______ s______ ā-i-e-a-h- h-z-b-/ s-w-c-i -------------------------- āsidesachi hizibi/ sewochi
lieve kinderen ተ-ዳ- ል-ች ተ___ ል__ ተ-ዳ- ል-ች -------- ተወዳጅ ልጆች 0
t-w----- --joc-i t_______ l______ t-w-d-j- l-j-c-i ---------------- tewedaji lijochi
brutale kinderen እ-ባሽ ል-ች እ___ ል__ እ-ባ- ል-ች -------- እረባሽ ልጆች 0
i-eb--hi -ijoc-i i_______ l______ i-e-a-h- l-j-c-i ---------------- irebashi lijochi
brave kinderen ጨዋ--ጆች ጨ_ ል__ ጨ- ል-ች ------ ጨዋ ልጆች 0
ch’--a -i-oc-i c_____ l______ c-’-w- l-j-c-i -------------- ch’ewa lijochi

Computers kunnen de horende woorden reconstrueren

Om gedachten te kunnen lezen, is een oude droom van de mens. Iedereen wilde graag weten wat een ander aan het denken was. Maar deze droom is nog niet uitgekomen. Zelfs met moderne technologie kunnen we geen gedachten lezen. Wat anderen denken blijft hun geheim. Maar we kunnen zien wat anderen horen! Dat heeft een wetenschappelijk experiment laten zien. Onderzoekers zijn erin geslaagd om woorden te reconstrueren. Hiertoe gingen ze de hersengolven van de testpersonen analyseren. Als we iets horen, worden onze hersenen actief. Het moet de gehoorde taal verwerken. Hierdoor ontstaat een zekere activiteitenpatroon. Dit patroon kunnen ze met elektroden opnemen. En ook deze opname kan verder verwerkt worden! Met een computer kunnen ze een geluidspatroon omzetten. Zo kan het woord dat gehoord is geïdentificeerd worden. Dit principe functioneert voor alle woorden. Elk woord dat we horen genereert een specifiek signaal. Dit signaal heeft altijd verband met de klank van het woord. Het moet "slechts" in een akoestisch signaal vertaald worden. Want: Heeft men het geluidpatroon, dan weet men het woord. In het experiment hoorden de testpersonen echte woorden en nepwoorden. Een deel van de woorden die werden gehoord, bestonden echter niet. Toch kunnen deze woorden ook worden gereconstrueerd. De herkende woorden zullen door een computer worden uitgesproken. Maar het is ook mogelijk om deze alleen op het scherm te laten verschijnen. De onderzoekers hopen nu om spraaksignalen spoedig beter te kunnen begrijpen. De droom van een het gedachtelezen gaat nog steeds verder...