Taalgids

nl Bijvoeglijke naamwoorden 1   »   uk Прикметники 1

78 [achtenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 1

Bijvoeglijke naamwoorden 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

[Prykmetnyky 1]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Oekraïens Geluid meer
een oude vrouw стар- ----а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
s---a --inka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
een dikke vrouw т---та-жі-ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
to-s-a --i-ka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
een nieuwsgierige vrouw д---т--ва-жін-а д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
d--yt-yva --i--a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
een nieuwe auto н-в-й авто-о-іль н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
n-v--̆--v---obilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
een snelle auto шв-д-и--ав--мо---ь ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
s-v---y---a------i-ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
een comfortabele auto зр--н---а-т--об-ль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
z-u--ny------o-o-ilʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ
een blauwe jurk с--- пл---я с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
syn---pl--tya s____ p______ s-n-e p-a-t-a ------------- synye plattya
een rode jurk ч--в--е-п-ат-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
cherv--e--l--t-a c_______ p______ c-e-v-n- p-a-t-a ---------------- chervone plattya
een groene jurk зе----------я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
ze-en- pl-tt-a z_____ p______ z-l-n- p-a-t-a -------------- zelene plattya
een zwarte tas ч--н- с-мка ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
c-o-na--um-a c_____ s____ c-o-n- s-m-a ------------ chorna sumka
een bruine tas ко-и-н--а--у-ка к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
kory-hn-va ----a k_________ s____ k-r-c-n-v- s-m-a ---------------- korychneva sumka
een witte tas бі-- -у--а б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
b--- ----a b___ s____ b-l- s-m-a ---------- bila sumka
aardige mensen л-б--з-- лю-и л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
l-u-ʺ----i----dy l_________ l____ l-u-ʺ-a-n- l-u-y ---------------- lyubʺyazni lyudy
beleefde mensen в-іч---і-люди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
v-ich--vi l-u-y v________ l____ v-i-h-y-i l-u-y --------------- vvichlyvi lyudy
interessante mensen цік-ві----и ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
t-ik----l-udy t______ l____ t-i-a-i l-u-y ------------- tsikavi lyudy
lieve kinderen мил- ді-и м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
my------y m___ d___ m-l- d-t- --------- myli dity
brutale kinderen зу-ва-і д-ти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
z--h-ali-d-ty z_______ d___ z-k-v-l- d-t- ------------- zukhvali dity
brave kinderen с--------д-ти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
sl--h-y--- di-y s_________ d___ s-u-h-y-n- d-t- --------------- slukhnyani dity

Computers kunnen de horende woorden reconstrueren

Om gedachten te kunnen lezen, is een oude droom van de mens. Iedereen wilde graag weten wat een ander aan het denken was. Maar deze droom is nog niet uitgekomen. Zelfs met moderne technologie kunnen we geen gedachten lezen. Wat anderen denken blijft hun geheim. Maar we kunnen zien wat anderen horen! Dat heeft een wetenschappelijk experiment laten zien. Onderzoekers zijn erin geslaagd om woorden te reconstrueren. Hiertoe gingen ze de hersengolven van de testpersonen analyseren. Als we iets horen, worden onze hersenen actief. Het moet de gehoorde taal verwerken. Hierdoor ontstaat een zekere activiteitenpatroon. Dit patroon kunnen ze met elektroden opnemen. En ook deze opname kan verder verwerkt worden! Met een computer kunnen ze een geluidspatroon omzetten. Zo kan het woord dat gehoord is geïdentificeerd worden. Dit principe functioneert voor alle woorden. Elk woord dat we horen genereert een specifiek signaal. Dit signaal heeft altijd verband met de klank van het woord. Het moet "slechts" in een akoestisch signaal vertaald worden. Want: Heeft men het geluidpatroon, dan weet men het woord. In het experiment hoorden de testpersonen echte woorden en nepwoorden. Een deel van de woorden die werden gehoord, bestonden echter niet. Toch kunnen deze woorden ook worden gereconstrueerd. De herkende woorden zullen door een computer worden uitgesproken. Maar het is ook mogelijk om deze alleen op het scherm te laten verschijnen. De onderzoekers hopen nu om spraaksignalen spoedig beter te kunnen begrijpen. De droom van een het gedachtelezen gaat nog steeds verder...