nokon gong - aldri
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
s-d-n--―-mada---sh--- --ai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
nokon gong - aldri
すでに―まだ~していない
sudeni ― mada - shite inai
Har du nokon gong vore i Berlin?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
be-u--n -- --t---ot- -- ----as- k-?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Har du nokon gong vore i Berlin?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Nei, aldri.
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
Ī-, ---a----ma-en.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
Nei, aldri.
いいえ 、 まだ ありません 。
Īe, mada arimasen.
nokon - ingen
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
d-r-k--―-d-re--o
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
nokon - ingen
誰か―誰も
dareka ― dare mo
Kjenner du nokon her?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
d--- k- k----de-s--t-- i-u -ito-wa i-asu k-?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Kjenner du nokon her?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Nei, eg kjenner ingen her.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
Īe----kod--w---are m- shi-i-a-e-.
Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
Nei, eg kjenner ingen her.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
enno - ikkje lenger
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
ma-a-― m- - -ai
m___ ― m_ - n__
m-d- ― m- - n-i
---------------
mada ― mō - nai
enno - ikkje lenger
まだ―もう~ない
mada ― mō - nai
Skal du vere her ei stund enno?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
ma-a -hi--ra-u-kok- -i --a-u ka?
m___ s________ k___ n_ i____ k__
m-d- s-i-a-a-u k-k- n- i-a-u k-?
--------------------------------
mada shibaraku koko ni imasu ka?
Skal du vere her ei stund enno?
まだ しばらく ここに います か ?
mada shibaraku koko ni imasu ka?
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Ī-- -ō---gak--wa------n.
Ī__ m_ n_____ w_ i______
Ī-, m- n-g-k- w- i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nagaku wa imasen.
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mō nagaku wa imasen.
litt meir - ikkje meir
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
n--i ka h-k- n-- -ō--ani--o
n___ k_ h___ n__ m_ n___ m_
n-n- k- h-k- n-, m- n-n- m-
---------------------------
nani ka hoka ni, mō nani mo
litt meir - ikkje meir
何か他に、もう何も
nani ka hoka ni, mō nani mo
Vil du ha litt meir å drikke?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
m--- nan--a --nom- -i na-imas- --?
m___ n_____ o n___ n_ n_______ k__
m-d- n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
----------------------------------
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
Vil du ha litt meir å drikke?
まだ 何か お飲みに なります か ?
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
Īe- mō----------rimase-.
Ī__ m_ n___ m_ i________
Ī-, m- n-n- m- i-i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nani mo irimasen.
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Īe, mō nani mo irimasen.
allereie - ikkje enno
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
m--na----- ̄-m-d- --n- -o
m_ n___ k_ ̄ m___ n___ m_
m- n-n- k- ̄ m-d- n-n- m-
-------------------------
mō nani ka ̄ mada nani mo
allereie - ikkje enno
もう何かーまだ何も
mō nani ka ̄ mada nani mo
Har du allereie ete?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
m- n--- k- ta-em--hita-ka?
m_ n___ k_ t__________ k__
m- n-n- k- t-b-m-s-i-a k-?
--------------------------
mō nani ka tabemashita ka?
Har du allereie ete?
もう 何か 食べました か ?
mō nani ka tabemashita ka?
Nei, eg har ikkje ete enno.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
Īe, ma-a -ani--- ---------ase-.
Ī__ m___ n___ m_ t_____ i______
Ī-, m-d- n-n- m- t-b-t- i-a-e-.
-------------------------------
Īe, mada nani mo tabete imasen.
Nei, eg har ikkje ete enno.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Īe, mada nani mo tabete imasen.
fleire - ingen fleire
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
da---a-― d-r- m- --nai
d_____ ― d___ m_ - n__
d-r-k- ― d-r- m- - n-i
----------------------
dareka ― dare mo - nai
fleire - ingen fleire
誰か―誰も~ない
dareka ― dare mo - nai
Er det fleire som vil ha kaffi?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
mad- -a-e k- -ō---no---- -at- wa-im-s- -a?
m___ d___ k_ k___ n_ i__ k___ w_ i____ k__
m-d- d-r- k- k-h- n- i-u k-t- w- i-a-u k-?
------------------------------------------
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
Er det fleire som vil ha kaffi?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
Nei, ingen fleire.
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Īe,--a-e ---i-a--n.
Ī__ d___ m_ i______
Ī-, d-r- m- i-a-e-.
-------------------
Īe, dare mo imasen.
Nei, ingen fleire.
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, dare mo imasen.