Kanskje det blir betre vêr i morgon.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a--no-e-k- w-----un y-ku naru-arou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Kanskje det blir betre vêr i morgon.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Korleis veit du det?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d--h--e -akar- -odes----?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Korleis veit du det?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Eg håpar det blir betre.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-k- nareb- ī n- -o---o-----ma--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Eg håpar det blir betre.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Han kjem heilt sikkert.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
ka-- -a-z--ta- n- kim-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Han kjem heilt sikkert.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Er det sikkert?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t---ika-e-u-ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Er det sikkert?
確か です か ?
tashikadesu ka?
Eg veit at han kjem.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
ka-e -- ku-- --to wa--a----- imas-.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Eg veit at han kjem.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Han ringjer sikkert.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re wa---n---z-----w- sh-t--ki-a-u.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Han ringjer sikkert.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Er det sant?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h-n-ōd-suk-?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Er det sant?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
Eg trur (at) han ringjer.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k--- wa-d-n-a --i-e--u-- to -m-i-a--.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Eg trur (at) han ringjer.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Vinen er sikkert gamal.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko---w---------t--i-fu----mono-esu.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
Vinen er sikkert gamal.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Veit du det sikkert?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
hont-n- ----te iru--od----ka?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Veit du det sikkert?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
Eg går ut frå at han er gamal.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
f--ui-mo-od--to----i--su.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
Eg går ut frå at han er gamal.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
Sjefen vår ser flott ut.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
w-t-s--ta--i-n- -ō--- w----kkō-de--.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Sjefen vår ser flott ut.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Synest du det?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s- -moi---u k-?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Synest du det?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
Eg synest at han ser veldig flott ut.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
sor---k--------ono---o-u----kōī t----t-s-- -a-----m-su.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Eg synest at han ser veldig flott ut.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j-sh- ----a-z---ai --r----------- --a-u---.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Trur du det?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h----ni-sō --oim-s---a?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Trur du det?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k--e--i-gār-fu---do-g--iru no -a j-bun ari--a-u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.