nokon gong - aldri
ఇంత-ుమ-ంద- - ----టి --కూ ---ు
ఇం____ - ఇ___ వ__ లే_
ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద-
-----------------------------
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
0
I-t-ku--n------p--ṭ--v--a-- l--u
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
nokon gong - aldri
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Har du nokon gong vore i Berlin?
మీ-- -ం--ు మ-న--ే-బ----న---చ్చ---?
మీ_ ఇం__ ము__ బ___ వ____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
0
Mīr----tak- --nup---a--īn -accā-ā?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Har du nokon gong vore i Berlin?
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Nei, aldri.
లే--,--ప-ప-ి-ర-- రాలేదు.
లే__ ఇ______ రా___
ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-.
------------------------
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
0
L--u--ip----v-r-kū -ā-ē-u.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Nei, aldri.
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
nokon - ingen
ఎ--ో-ఒ-ర--ఎవర- క--ు
ఎ__ ఒ______ కా_
ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద-
-------------------
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
0
Evarō --aru-e-ar- -ā-u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
nokon - ingen
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Evarō okaru-evarū kādu
Kjenner du nokon her?
మ-------కడ --రైన- --ల--ా?
మీ_ ఇ___ ఎ___ తె___
మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-?
-------------------------
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
0
M-k--ik-aḍ- -var-----tel-s-?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Kjenner du nokon her?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Nei, eg kjenner ingen her.
లేదు--న--- ఇ-్-- ఎ--- --లి--- .
లే__ నా_ ఇ___ ఎ__ తె___ .
ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు .
-------------------------------
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
0
L-d-, ------k-a-a--v----t-l-ya-u.
L____ n___ i_____ e____ t________
L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-.
---------------------------------
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
Nei, eg kjenner ingen her.
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
enno - ikkje lenger
ఇ--ొంత-స-ప---------కువ--ేపు క-దు
ఇం__ సే____ ఎ___ సే_ కా_
ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద-
--------------------------------
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
0
I-----a--ēpu-ma------uv- --p- k-du
I______ s________ e_____ s___ k___
I-k-n-a s-p---a-ī e-k-v- s-p- k-d-
----------------------------------
Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
enno - ikkje lenger
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
Skal du vere her ei stund enno?
మీ-ు--క--- ఇ-కొ-- -ేప- -ంటారా?
మీ_ ఇ___ ఇం__ సే_ ఉం___
మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-?
------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
0
M-ru i----- -ṅkon-a --p---ṇṭārā?
M___ i_____ i______ s___ u______
M-r- i-k-ḍ- i-k-n-a s-p- u-ṭ-r-?
--------------------------------
Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
Skal du vere her ei stund enno?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
ల---- -ే----క--- ఎక్క-----పు --డను.
లే__ నే_ ఇ___ ఎ___ సే_ ఉం___
ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు-
-----------------------------------
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
0
L--u, n-nu --k------k-v- s-pu-uṇḍa-u.
L____ n___ i_____ e_____ s___ u______
L-d-, n-n- i-k-ḍ- e-k-v- s-p- u-ḍ-n-.
-------------------------------------
Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
litt meir - ikkje meir
మ-ే-ై-ా ---ంక-ఏమీ --దు
మ___ - ఇం_ ఏ_ లే_
మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద-
----------------------
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
0
M-r-------- -ṅ-a-ē-----du
M________ - i___ ē__ l___
M-r-d-i-ā - i-k- ē-ī l-d-
-------------------------
Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
litt meir - ikkje meir
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
Vil du ha litt meir å drikke?
మీ-ు -ం--మ-న- --గద-ిచా-ా?
మీ_ ఇం___ తా______
మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-?
-------------------------
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
0
Mī-- i--ēm-inā-tā--da-i-ā--?
M___ i________ t____________
M-r- i-k-m-i-ā t-g-d-l-c-r-?
----------------------------
Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
Vil du ha litt meir å drikke?
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
వద్-ు, నాక- --కే-- -ద్దు
వ___ నా_ ఇం__ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు
------------------------
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
0
V-d-u,---ku i--ē-ī--ad-u
V_____ n___ i_____ v____
V-d-u- n-k- i-k-m- v-d-u
------------------------
Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
allereie - ikkje enno
ఇ--క---ు-ు----ంక--ఎ---లే-ు
ఇం__ ము_____ ఎ_ లే_
ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద-
--------------------------
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
0
I--aku--unupē-iṅk--emī l--u
I_____ m__________ e__ l___
I-t-k- m-n-p---ṅ-ā e-ī l-d-
---------------------------
Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
allereie - ikkje enno
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
Har du allereie ete?
మ----ఇం-క- ము-ు-- -మ-నా---న-నా-ా?
మీ_ ఇం__ ము__ ఏ__ తి____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
0
Mīru---t----m----- -m-in----n-ā--?
M___ i_____ m_____ ē_____ t_______
M-r- i-t-k- m-n-p- ē-a-n- t-n-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
Har du allereie ete?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
Nei, eg har ikkje ete enno.
ల---,---ను ఇ-----మీ --న---ు.
లే__ నే_ ఇం_ ఎ_ తి____
ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు-
----------------------------
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
0
L---, nēnu-i----emī--i------.
L____ n___ i___ e__ t________
L-d-, n-n- i-k- e-ī t-n-l-d-.
-----------------------------
Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
Nei, eg har ikkje ete enno.
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
fleire - ingen fleire
మ---ర-----ూ కా-ు
మ_______ కా_
మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద-
----------------
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
0
Ma--ka-u-ev--ū k--u
M_____________ k___
M-r-k-r---v-r- k-d-
-------------------
Marokaru-evarū kādu
fleire - ingen fleire
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Marokaru-evarū kādu
Er det fleire som vil ha kaffi?
ఇం-ె-----నా-క--- కావ-లా?
ఇం_____ కా_ కా___
ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-?
------------------------
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
0
I--e--r-k--nā--āphī k-v--ā?
I____________ k____ k______
I-k-v-r-k-i-ā k-p-ī k-v-l-?
---------------------------
Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
Er det fleire som vil ha kaffi?
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
Nei, ingen fleire.
వ-్ద-, ----ర--ీ---్-ు
వ___ ఎ____ వ__
వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు
---------------------
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
0
Va-du---v-a--k--v-ddu
V_____ e_______ v____
V-d-u- e-v-r-k- v-d-u
---------------------
Vaddu, evvarikī vaddu
Nei, ingen fleire.
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Vaddu, evvarikī vaddu