| stor og liten |
म-ठा आण- लह-न
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
m-----ā----ah--a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
stor og liten
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
|
| Elefanten er stor. |
हत--ी म--ा अ--ो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
hatt- m-ṭ-ā -s--ō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Elefanten er stor.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
| Musa er liten. |
उंदी--लह-न---तो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
Undī-a-la-ā-- -sat-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Musa er liten.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
|
| mørk og lys |
क-ळोख----- प--क-श--न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
K-ḷōk-ī-āṇ- -r--āś-m--a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
mørk og lys
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| Natten er mørk. |
र-त्र-का--खी-अ-त-.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
rā-ra kāḷ-khī asatē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Natten er mørk.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| Dagen er lys. |
द-व- प्र--श------त-.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
Diva-a-p----ś--ān- --at-.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Dagen er lys.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
|
| gammel og ung |
म्ह-ता------ -रूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mh----- ------rūṇa
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
gammel og ung
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
| Bestefaren vår er veldig gammel. |
आमचे -ज-बा --- म---त-रे आह-त.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ā--c- --ō-ā --ūpa--hāt-r- -h-t-.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
Bestefaren vår er veldig gammel.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
| For sytti år siden var han ung. |
७०-व-्--ं-ग-द---े-त-ू- -ोते.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70-Va-ṣ---g-d-ra-tē--ar-ṇa----ē.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
For sytti år siden var han ung.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
| pen og stygg |
सु-द- आणि कुर-प
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Sun--r---ṇ---u-ūpa
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
|
pen og stygg
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
|
| Sommerfuglen er pen. |
फुल-ाखरू-स-ं-र आ-े.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
phul---kh--- -u-dara ---.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
|
Sommerfuglen er pen.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
|
| Edderkoppen er stygg. |
क--- --र-प---े.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kō-- -ur--a --ē.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
|
Edderkoppen er stygg.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
|
| tykk og tynn |
ल-्--आण- --श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L-ṭ------ṇ--kr̥śa
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
tykk og tynn
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
| En kvinne på hundre kilo er tykk. |
१---क----व-------र- स्--री लठ-ठ--हे.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
10- ---ō-va--na-a-aṇ--- -trī ----ṭ----h-.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
En kvinne på hundre kilo er tykk.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
| En mann på femti kilo er tynn. |
५० क--ो --न -सण--- -ुरू----श--हे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50--ilō-va--na -s--ār- p--ū-- -r̥-- āh-.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
En mann på femti kilo er tynn.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
| dyr og billig |
महाग-----स-व--त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M---ga---- -----a
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
|
dyr og billig
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
|
| Bilen er dyr. |
गा-- म-----ह-.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
g-ḍī mah-g----ē.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
|
Bilen er dyr.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
|
| Avisen er billig. |
व--्-पत---स-व-्त आहे.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr̥-ta---r---va--a āh-.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|
Avisen er billig.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|