Parlør

no stor – liten   »   ru Большой / -ая – маленький / -ая

68 [sekstiåtte]

stor – liten

stor – liten

68 [шестьдесят восемь]

68 [shestʹdesyat vosemʹ]

Большой / -ая – маленький / -ая

Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
stor og liten Большо- /---я - -ал----ий / --я Б______ / -__ и м________ / -__ Б-л-ш-й / --я и м-л-н-к-й / --я ------------------------------- Большой / -ая и маленький / -ая 0
B-l-sh-y ----y--- m----ʹki- - ---a B_______ / -___ i m________ / -___ B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y- ---------------------------------- Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
Elefanten er stor. С--н --льш-й. С___ б_______ С-о- б-л-ш-й- ------------- Слон большой. 0
Sl-n b----h-y. S___ b________ S-o- b-l-s-o-. -------------- Slon bolʹshoy.
Musa er liten. М-ш- ма-еньк--. М___ м_________ М-ш- м-л-н-к-я- --------------- Мышь маленькая. 0
M-s-ʹ male----y-. M____ m__________ M-s-ʹ m-l-n-k-y-. ----------------- Myshʹ malenʹkaya.
mørk og lys Т-мны- ------и-с----------ая Т_____ / -__ и с______ / -__ Т-м-ы- / --я и с-е-л-й / --я ---------------------------- Тёмный / -ая и светлый / -ая 0
T--ny--- -a---i---------/---ya T_____ / -___ i s______ / -___ T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y- ------------------------------ Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
Natten er mørk. Н-ч--тёмн-я. Н___ т______ Н-ч- т-м-а-. ------------ Ночь тёмная. 0
No--ʹ -ëmna-a. N____ t_______ N-c-ʹ t-m-a-a- -------------- Nochʹ tëmnaya.
Dagen er lys. Д--- светл-й. Д___ с_______ Д-н- с-е-л-й- ------------- День светлый. 0
Den- svet-y-. D___ s_______ D-n- s-e-l-y- ------------- Denʹ svetlyy.
gammel og ung С---ый-/ --я-----л--ой /--ая С_____ / -__ и м______ / -__ С-а-ы- / --я и м-л-д-й / --я ---------------------------- Старый / -ая и молодой / -ая 0
St-ry- /----a----o-o--y - -a-a S_____ / -___ i m______ / -___ S-a-y- / --y- i m-l-d-y / --y- ------------------------------ Staryy / -aya i molodoy / -aya
Bestefaren vår er veldig gammel. На- -е-уш----чен--стары-. Н__ д______ о____ с______ Н-ш д-д-ш-а о-е-ь с-а-ы-. ------------------------- Наш дедушка очень старый. 0
Na-- ----sh-a -c-e-- sta-yy. N___ d_______ o_____ s______ N-s- d-d-s-k- o-h-n- s-a-y-. ---------------------------- Nash dedushka ochenʹ staryy.
For sytti år siden var han ung. 70 л-- н-з-- он-ещё--ы--мо-оды-. 7_ л__ н____ о_ е__ б__ м_______ 7- л-т н-з-д о- е-ё б-л м-л-д-м- -------------------------------- 70 лет назад он ещё был молодым. 0
70--et---z-d on-y-sh--ë-------lod-m. 7_ l__ n____ o_ y______ b__ m_______ 7- l-t n-z-d o- y-s-c-ë b-l m-l-d-m- ------------------------------------ 70 let nazad on yeshchë byl molodym.
pen og stygg Кр-с-в-й-/ --я и у-од-ив-й - --я К_______ / -__ и у________ / -__ К-а-и-ы- / --я и у-о-л-в-й / --я -------------------------------- Красивый / -ая и уродливый / -ая 0
Kras-v-y /---ya-i-u-o---vy--/--aya K_______ / -___ i u________ / -___ K-a-i-y- / --y- i u-o-l-v-y / --y- ---------------------------------- Krasivyy / -aya i urodlivyy / -aya
Sommerfuglen er pen. Б--очка--рас---я. Б______ к________ Б-б-ч-а к-а-и-а-. ----------------- Бабочка красивая. 0
Ba-o-hk---r--iv---. B_______ k_________ B-b-c-k- k-a-i-a-a- ------------------- Babochka krasivaya.
Edderkoppen er stygg. Паук-урод---ый. П___ у_________ П-у- у-о-л-в-й- --------------- Паук уродливый. 0
P-u- u-odliv-y. P___ u_________ P-u- u-o-l-v-y- --------------- Pauk urodlivyy.
tykk og tynn То-с-ый-- --я-и--уд-й-/--ая Т______ / -__ и х____ / -__ Т-л-т-й / --я и х-д-й / --я --------------------------- Толстый / -ая и худой / -ая 0
T----y--/ -ay------ud-- -----a T______ / -___ i k_____ / -___ T-l-t-y / --y- i k-u-o- / --y- ------------------------------ Tolstyy / -aya i khudoy / -aya
En kvinne på hundre kilo er tykk. Жен--н---в-сящая -0--к-логра--ов, толс--я. Ж_______ в______ 1__ к___________ т_______ Ж-н-и-а- в-с-щ-я 1-0 к-л-г-а-м-в- т-л-т-я- ------------------------------------------ Женщина, весящая 100 килограммов, толстая. 0
Z---shc---a---esyas-c-a-- 10---i-o--a---v- -ol-ta--. Z___________ v___________ 1__ k___________ t________ Z-e-s-c-i-a- v-s-a-h-h-y- 1-0 k-l-g-a-m-v- t-l-t-y-. ---------------------------------------------------- Zhenshchina, vesyashchaya 100 kilogrammov, tolstaya.
En mann på femti kilo er tynn. Му-чина, вес-щий ---кил---аммов----дой. М_______ в______ 5_ к___________ х_____ М-ж-и-а- в-с-щ-й 5- к-л-г-а-м-в- х-д-й- --------------------------------------- Мужчина, весящий 50 килограммов, худой. 0
M--hc---a,-ves---------50 k-lo--amm--- -h-d--. M_________ v__________ 5_ k___________ k______ M-z-c-i-a- v-s-a-h-h-y 5- k-l-g-a-m-v- k-u-o-. ---------------------------------------------- Muzhchina, vesyashchiy 50 kilogrammov, khudoy.
dyr og billig До-о-ой-/-------д-шевый-/ -ая Д______ / -__ и д______ / -__ Д-р-г-й / --я и д-ш-в-й / --я ----------------------------- Дорогой / -ая и дёшевый / -ая 0
Do-o--- - -aya-i -ë-h---y-/---ya D______ / -___ i d_______ / -___ D-r-g-y / --y- i d-s-e-y- / --y- -------------------------------- Dorogoy / -aya i dëshevyy / -aya
Bilen er dyr. М--ин---о--г-я. М_____ д_______ М-ш-н- д-р-г-я- --------------- Машина дорогая. 0
M--h--a -oro--y-. M______ d________ M-s-i-a d-r-g-y-. ----------------- Mashina dorogaya.
Avisen er billig. Г--е-- деш-в-я. Г_____ д_______ Г-з-т- д-ш-в-я- --------------- Газета дешёвая. 0
Gazeta desh-v---. G_____ d_________ G-z-t- d-s-ë-a-a- ----------------- Gazeta deshëvaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -