Parlør

no Gjøre ærender   »   mr रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

५१ [एकावन्न]

51 [Ēkāvanna]

रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

rōjacī kāmē, kharēdī ityādī

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk marathi Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. म-ा वाचना--ात ज---- --े. म_ वा_____ जा__ आ__ म-ा व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े- ------------------------ मला वाचनालयात जायचे आहे. 0
m----v-c--āl-y--- -ā---ē --ē. m___ v___________ j_____ ā___ m-l- v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē- ----------------------------- malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Jeg skal på bokhandelen. मला प--्त-ा-च्या-दु-ान-त--ा-च--आ-े. म_ पु_____ दु___ जा__ आ__ म-ा प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े- ----------------------------------- मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. 0
M-lā---s--k-n̄-yā--ukānā-- j--acē āh-. M___ p__________ d_______ j_____ ā___ M-l- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē- -------------------------------------- Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Jeg skal gå til kiosken. म---क-प--ा---्-- व-त्-पत्र-िक----्या--य-----ॉलवर ज---- आ-े. म_ को_______ वृ____________ स्____ जा__ आ__ म-ा क-प-य-व-च-य- व-त-त-त-र-ि-्-े-्-ा-्-ा स-ट-ल-र ज-य-े आ-े- ----------------------------------------------------------- मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे. 0
Ma-- -ō-a-y-va-acy- v-̥-tap-t--vi------c-ā-sṭ---v-----āya-ē--hē. M___ k_____________ v____________________ s________ j_____ ā___ M-l- k-p---ā-a-a-y- v-̥-t-p-t-a-i-r-t-ā-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------------------- Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Jeg skal låne ei bok. मला-एक-प--्-- घ-याय-े आ-े. म_ ए_ पु___ घ्___ आ__ म-ा ए- प-स-त- घ-य-य-े आ-े- -------------------------- मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे. 0
M--- -ka pustak- -h--yacē--hē. M___ ē__ p______ g_______ ā___ M-l- ē-a p-s-a-a g-y-y-c- ā-ē- ------------------------------ Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Jeg skal kjøpe ei bok. मल---क-पु---- ---दी कर-यचे आ--. म_ ए_ पु___ ख__ क___ आ__ म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- ------------------------------- मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे. 0
M-l--ēk- -u--ak--kha-ē-ī -arāya-ē--hē. M___ ē__ p______ k______ k_______ ā___ M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- -------------------------------------- Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Jeg skal kjøpe ei avis. म---एक --त---त---ख-----क-ाय-े-आ--. म_ ए_ वृ_____ ख__ क___ आ__ म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ा-च- आ-े- ---------------------------------- मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे. 0
Malā ē-- -r-------r------ēdī -arā--c- --ē. M___ ē__ v_________ k______ k_______ ā___ M-l- ē-a v-̥-t-p-t-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------ Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. म-ा-ए- --स--क-घ-ण्यास--ी वाच---य-त--ा-च- आह-. म_ ए_ पु___ घे____ वा_____ जा__ आ__ म-ा ए- प-स-त- घ-ण-य-स-ठ- व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े- --------------------------------------------- मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे. 0
Ma-ā-ē-a--usta----hēṇ-ās-ṭh---ā-an--a------āy--ē -hē. M___ ē__ p______ g__________ v___________ j_____ ā___ M-l- ē-a p-s-a-a g-ē-y-s-ṭ-ī v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē- ----------------------------------------------------- Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. म-ा ए- -ुस--क ख--द- ---्-ास--ी-प--्त-ांच--ा-दुक-नात----चे--हे. म_ ए_ पु___ ख__ क_____ पु_____ दु___ जा__ आ__ म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े- -------------------------------------------------------------- मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. 0
Mal----a---s---a-khar--- ka--ṇyās-ṭ-- pus--kā-̄-y--du---ā-a j--a-ē ā--. M___ ē__ p______ k______ k___________ p__________ d_______ j_____ ā___ M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē- ----------------------------------------------------------------------- Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. मल- -- -----प--र खरेदी--र--य-सा----ोप--ा-रच्य--स-टॉलव- -ा--- आह-. म_ ए_ वृ_____ ख__ क_____ को_______ स्____ जा__ आ__ म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- क-प-य-व-च-य- स-ट-ल-र ज-य-े आ-े- ----------------------------------------------------------------- मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे. 0
Ma-ā ēk---r-----atra--h-rē-ī k-raṇ-ā-āṭ-- ------āv-racy- --ŏ-av--a --y--- āh-. M___ ē__ v_________ k______ k___________ k_____________ s________ j_____ ā___ M-l- ē-a v-̥-t-p-t-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- k-p---ā-a-a-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------------------------ Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Jeg skal til optikeren. मला--ष-म-य-च-या------ात जायचे-आह-. म_ च_____ दु___ जा__ आ__ म-ा च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े- ---------------------------------- मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. 0
M----c----ā--ā--u-ānāta ----c- -hē. M___ c________ d_______ j_____ ā___ M-l- c-ṣ-y-c-ā d-k-n-t- j-y-c- ā-ē- ----------------------------------- Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
Jeg skal gå til supermarkedet. म-- -----ार-क--ा- जा----आहे. म_ सु_______ जा__ आ__ म-ा स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े- ---------------------------- मला सुपरमार्केटात जायचे आहे. 0
M--- su-aramār-ē-ā-- jā--cē -hē. M___ s______________ j_____ ā___ M-l- s-p-r-m-r-ē-ā-a j-y-c- ā-ē- -------------------------------- Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
Jeg skal til bakeren. मला ब-क-ीत------ आ--. म_ बे___ जा__ आ__ म-ा ब-क-ी- ज-य-े आ-े- --------------------- मला बेकरीत जायचे आहे. 0
M-l----k-r--a --ya-ē āh-. M___ b_______ j_____ ā___ M-l- b-k-r-t- j-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā bēkarīta jāyacē āhē.
Jeg skal kjøpe briller. मल- काह- च--म- खर--- ---यच- --ेत. म_ का_ च__ ख__ क___ आ___ म-ा क-ह- च-्-े ख-े-ी क-ा-च- आ-े-. --------------------------------- मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत. 0
Malā k--- c-ṣ---kha--dī-ka--ya-ē āhēt-. M___ k___ c____ k______ k_______ ā_____ M-l- k-h- c-ṣ-ē k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-a- --------------------------------------- Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. मल--फ-े आ-- -ाज्-ा ख------र------ --े-. म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क____ आ___ म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ा-च-य- आ-े-. --------------------------------------- मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत. 0
M-lā ph--ē ----b-āj-ā------dī kar---cyā--h--a. M___ p____ ā__ b_____ k______ k________ ā_____ M-l- p-a-ē ā-i b-ā-y- k-a-ē-ī k-r-y-c-ā ā-ē-a- ---------------------------------------------- Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. मला--ोल-आ-ि-प-व खरेद---र-य---आ--त. म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क___ आ___ म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ा-च- आ-े-. ---------------------------------- मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत. 0
Ma-ā-rō---ā-i--āva kharēdī ---āy-c- -h-ta. M___ r___ ā__ p___ k______ k_______ ā_____ M-l- r-l- ā-i p-v- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-a- ------------------------------------------ Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. मल--चष--- ---द--क-ण्य--ाठ- चष-म्-ा-्-ा--ुकान-त-ज-यचे----. म_ च__ ख__ क_____ च_____ दु___ जा__ आ__ म-ा च-्-े ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े- --------------------------------------------------------- मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. 0
M--ā -a-mē khar--ī -ar-ṇyā---hī -aṣm--cyā-d-k-nāt---ā--cē---ē. M___ c____ k______ k___________ c________ d_______ j_____ ā___ M-l- c-ṣ-ē k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- c-ṣ-y-c-ā d-k-n-t- j-y-c- ā-ē- -------------------------------------------------------------- Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. म-ा -ळ- आ-- भाज----खरे---कर-्य-स-ठ- -ुप-म----े-ा- ज--च--आ--. म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क_____ सु_______ जा__ आ__ म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े- ------------------------------------------------------------ मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे. 0
Malā p-a---ā-i bh--y- -ha--d--k-r-ṇyā-āṭhī--u--ram---ēṭ-ta-jāy--ē-āh-. M___ p____ ā__ b_____ k______ k___________ s______________ j_____ ā___ M-l- p-a-ē ā-i b-ā-y- k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- s-p-r-m-r-ē-ā-a j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------------------------- Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. म-ा-रोल-आणि---व -रेदी--रण--ासाठी ---------य---आ--. म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क_____ बे___ जा__ आ__ म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- ब-क-ी- ज-य-े आ-े- -------------------------------------------------- मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे. 0
Ma-ā-r-l---ṇ- ---- kh-r-d- ----ṇ----ṭ-- -ē--rīta j---cē--h-. M___ r___ ā__ p___ k______ k___________ b_______ j_____ ā___ M-l- r-l- ā-i p-v- k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ā-h- b-k-r-t- j-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!