Unnskyld (meg)!
म---क--!
म-फ कर-!
म-फ क-ा-
--------
माफ करा!
0
m-p----a-ā!
māpha karā!
m-p-a k-r-!
-----------
māpha karā!
Unnskyld (meg)!
माफ करा!
māpha karā!
Kan du hjelpe meg?
आप- ---ी --त -रू---ता-का?
आपण म-झ- मदत कर- शकत- क-?
आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-?
-------------------------
आपण माझी मदत करू शकता का?
0
Ā-a-a m---- mad----k-r- --k----kā?
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Kan du hjelpe meg?
आपण माझी मदत करू शकता का?
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Hvor finner jeg en god restaurant her?
इ-------ास--ा-गले --स्तर--कुठ----े?
इथ- जवळप-स च--गल- र-स-तर- क-ठ- आह-?
इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े-
-----------------------------------
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
0
Ith- -av-ḷ-p-s----ṅga-ē-----ar- ---hē āhē?
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------------
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Hvor finner jeg en god restaurant her?
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Gå til venstre ved hjørnet.
त--ा कोप----ा ड--ी--े वळ-.
त-य- क-प-य-ल- ड-व-कड- वळ-.
त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा-
--------------------------
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
0
T-ā --pa--ālā -āvī--ḍē-v---.
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Gå til venstre ved hjørnet.
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Gå så et stykke rett fram.
मग-------- --ळ --.
मग थ-ड-व-ळ सरळ ज-.
म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-.
------------------
मग थोडावेळ सरळ जा.
0
M--a-thō-āvēḷ- --r-ḷ- j-.
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-.
-------------------------
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Gå så et stykke rett fram.
मग थोडावेळ सरळ जा.
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Gå så hundre meter til høyre.
मग-उजव--डे -ंभर म--र--ा.
मग उजव-कड- श-भर म-टर ज-.
म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-.
------------------------
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
0
M--- -ja---a-ē ---b------ī--ra --.
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-.
----------------------------------
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Gå så hundre meter til høyre.
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Du kan også ta bussen.
आप- -सन---द्ध- ----श-त-.
आपण बसन-स-द-ध- ज-ऊ शकत-.
आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-.
------------------------
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Ā--ṇ- basanē----dh- -ā-ū----atā.
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-.
--------------------------------
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Du kan også ta bussen.
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Du kan også ta trikken.
आप- ट्रा-----द्---ज-- शकता.
आपण ट-र-मन-स-द-ध- ज-ऊ शकत-.
आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-.
---------------------------
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Āp-ṇ- -rā-----ud-dh- -ā-ū śakatā.
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-.
---------------------------------
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Du kan også ta trikken.
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Du kan bare kjøre etter meg.
आ-ण-आपल--ा--ार-- --झ्या माग---द-ध- य-- -क--.
आपण आपल-य- क-रन- म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ शकत-.
आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-.
--------------------------------------------
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
0
Ā-aṇa--pal---k--a---mā---- mā--sud'dh--yē-ū-śa-at-.
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-.
---------------------------------------------------
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Du kan bare kjøre etter meg.
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
मी-फुट--ल-स-टे---मक---क-- -ाऊ -कतो?-- ----ज---शक-े?
म- फ-टब-ल स-ट-ड-यमकड- कस- ज-ऊ शकत-? / कश- ज-ऊ शकत-?
म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-?
---------------------------------------------------
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
0
Mī -huṭab-l- s-ēḍi--mak--ē-kasā--ā'ū ś---t-- - -aś----'- -aka-ē?
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-?
----------------------------------------------------------------
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Gå over broen.
प-ल प-र----.
प-ल प-र कर-.
प-ल प-र क-ा-
------------
पूल पार करा.
0
P--a-p--a k-rā.
Pūla pāra karā.
P-l- p-r- k-r-.
---------------
Pūla pāra karā.
Gå over broen.
पूल पार करा.
Pūla pāra karā.
Kjør gjennom tunnelen.
बो--्-ा-ून ज-.
ब-गद-य-त-न ज-.
ब-ग-्-ा-ू- ज-.
--------------
बोगद्यातून जा.
0
B-gad-ā--na-j-.
Bōgadyātūna jā.
B-g-d-ā-ū-a j-.
---------------
Bōgadyātūna jā.
Kjør gjennom tunnelen.
बोगद्यातून जा.
Bōgadyātūna jā.
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
तिस--ा ट-र-फ-क-सिग--लकडे पो-ोचे-र-यं- ---- च---त -ा.
त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-नलकड- प-ह-च-पर-य-त ग-ड- च-लवत ज-.
त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-.
----------------------------------------------------
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
0
T-s---- ṭrĕph--- sign-l--a-- pōh--ēpa-y---- gāḍ--cāla------ā.
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-.
-------------------------------------------------------------
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Ta så første veien til høyre.
न----तुम-्-ा---वीकड----िल्-ा---्--यावर-व-ा.
न-तर त-मच-य- उजव-कड- पह-ल-य- रस-त-य-वर वळ-.
न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा-
-------------------------------------------
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
0
Na-ta-a tumac------vī-aḍē -a--l-ā--a---āva-a-va--.
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-.
--------------------------------------------------
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Ta så første veien til høyre.
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
न-त- पुढच-य- इ---से---नव--न---ळ--ा.
न-तर प-ढच-य- इ-टरस-क-शनवर-न सरळ ज-.
न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-.
-----------------------------------
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
0
Nan-a-a-p-ḍhac-ā--ṇ-a-a-----n-v-r--- s-r-ḷa jā.
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-.
-----------------------------------------------
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
म-फ-क--- व-मान-ळाकडे-क-- -ा---?
म-फ कर-, व-म-नतळ-कड- कस- ज-यच-?
म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े-
-------------------------------
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
0
Mā-ha k-rā,-vi-ā--taḷā--ḍē k-sē-jāyac-?
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-?
---------------------------------------
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Det er best du tar T-banen.
आ-ण भु--र- --र-ग-न------स-्व-त--त्त-.
आपण भ-य-र- म-र-ग न-वडण- सर-व-त उत-तम.
आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म-
-------------------------------------
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
0
Āpaṇa--huy--ī--ār-- ni-a-aṇ- sar---- -tt-ma.
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-.
--------------------------------------------
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Det er best du tar T-banen.
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Bare kjør til siste stopp.
अग-- शे--च्या--्थ-नक-र-य-- ------/---रेन-े-जा---- ते-- --र-.
अगद- श-वटच-य- स-थ-नकपर-य-त ट-र-म / ट-र-नन- ज- आण- त-थ- उतर-.
अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-.
------------------------------------------------------------
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
0
Agad--śēva---y--s-hān----aryanta --āma/ --ē-anē -----i---th----arā.
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā-
-------------------------------------------------------------------
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
Bare kjør til siste stopp.
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.