Parlør

no Adjektiv 1   »   mr विशेषणे १

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk marathi Spill Mer
en gammel kvinne / dame म-हा-ा-- -्त्री म्___ स्__ म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
m-ā-ā-- s--ī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
en tykk kvinne / dame ल-्- स----ी ल__ स्__ ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
la-hṭ---strī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
en nysgjerrig kvinne / dame जि----सू-स्---ी जि___ स्__ ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
j-jñāsū ---ī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
en ny bil न-ीन-कार न__ का_ न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
n-v--a-k--a n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
en rask bil व-गवा--क-र वे___ का_ व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
v---v-na-k-ra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
en komfortabel bil आर-म-ाय- क-र आ____ का_ आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
ā-ām-d-yī----a ā________ k___ ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra
en blå kjole नीळ- प-षाख नी_ पो__ न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
nī-ā-pōṣ--ha n___ p______ n-ḷ- p-ṣ-k-a ------------ nīḷā pōṣākha
en rød kjole ल----ोष-ख ला_ पो__ ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
l--- pō--k-a l___ p______ l-l- p-ṣ-k-a ------------ lāla pōṣākha
en grønn kjole हि--ा-प--ाख हि__ पो__ ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
hi-a---pōṣ-kha h_____ p______ h-r-v- p-ṣ-k-a -------------- hiravā pōṣākha
en svart veske का---बॅग का_ बॅ_ क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
k-ḷ- bĕ-a k___ b___ k-ḷ- b-g- --------- kāḷī bĕga
en brun veske त-क-र- --ग त___ बॅ_ त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
t--a-----b--a t_______ b___ t-p-k-r- b-g- ------------- tapakirī bĕga
en hvit veske प---री -ॅग पां__ बॅ_ प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
pāṇḍharī bĕga p_______ b___ p-ṇ-h-r- b-g- ------------- pāṇḍharī bĕga
hyggelige folk च-ंग---ल-क चां__ लो_ च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
cāṅga---l--a c______ l___ c-ṅ-a-ē l-k- ------------ cāṅgalē lōka
høflige folk न--र --क न__ लो_ न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
na-r- --ka n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōka
interessante folk इ-ट--स-ट--ग-/ व-श-----ूर्- -ोक इं_____ / वै______ लो_ इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
iṇṭa--sṭ-ṅ-a/-vaiśi--a---ṇ-----a i____________ v____________ l___ i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k- -------------------------------- iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
snille barn प-रे---मु-े प्___ मु_ प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
p-ē-a-a-mu-ē p______ m___ p-ē-a-a m-l- ------------ prēmaḷa mulē
frekke barn उद-धट-म--े उ___ मु_ उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
ud'dha---mu-ē u_______ m___ u-'-h-ṭ- m-l- ------------- ud'dhaṭa mulē
lydige barn स---व------ु-े सु____ मु_ स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
s-s-abh-vī m-lē s_________ m___ s-s-a-h-v- m-l- --------------- susvabhāvī mulē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -