Parlør

no stor – liten   »   ka დიდი – პატარა

68 [sekstiåtte]

stor – liten

stor – liten

68 [სამოცდარვა]

68 [samotsdarva]

დიდი – პატარა

didi – p'at'ara

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
stor og liten დი---დ--პ--ა-ა დ___ დ_ პ_____ დ-დ- დ- პ-ტ-რ- -------------- დიდი და პატარა 0
di-i -- p-at'ara d___ d_ p_______ d-d- d- p-a-'-r- ---------------- didi da p'at'ara
Elefanten er stor. ს---ო--ი--ა. ს____ დ_____ ს-ი-ო დ-დ-ა- ------------ სპილო დიდია. 0
s-'il- --d-a. s_____ d_____ s-'-l- d-d-a- ------------- sp'ilo didia.
Musa er liten. თაგვი პ--არა-. თ____ პ_______ თ-გ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- თაგვი პატარაა. 0
tagvi p-at'-r-a. t____ p_________ t-g-i p-a-'-r-a- ---------------- tagvi p'at'araa.
mørk og lys ბ-ე-ი-დ---ა-ელი ბ____ დ_ ნ_____ ბ-ე-ი დ- ნ-თ-ლ- --------------- ბნელი და ნათელი 0
bn--i--a -a---i b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Natten er mørk. ღ--ე ბნ----. ღ___ ბ______ ღ-მ- ბ-ე-ი-. ------------ ღამე ბნელია. 0
g--m--bne-ia. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Dagen er lys. დღ-----ელ-ა. დ__ ნ_______ დ-ე ნ-თ-ლ-ა- ------------ დღე ნათელია. 0
dghe--at--ia. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
gammel og ung მ-------ა--ხალგ-ზ-და. მ_____ დ_ ა__________ მ-ხ-ც- დ- ა-ა-გ-ზ-დ-. --------------------- მოხუცი და ახალგაზრდა. 0
m-khu------ a---lg----a. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Bestefaren vår er veldig gammel. ჩ--ნი ბა----მ---ც--. ჩ____ ბ____ მ_______ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა მ-ხ-ც-ა- -------------------- ჩვენი ბაბუა მოხუცია. 0
chve------u--m---u-sia. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
For sytti år siden var han ung. სა-ო---ა-- წლი--წინ-ის --- კიდ-ვ ახა---ზრდა იყ-. ს_________ წ___ წ__ ი_ ჯ__ კ____ ა_________ ი___ ს-მ-ც-ა-თ- წ-ი- წ-ნ ი- ჯ-რ კ-დ-ვ ა-ა-გ-ზ-დ- ი-ო- ------------------------------------------------ სამოცდაათი წლის წინ ის ჯერ კიდევ ახალგაზრდა იყო. 0
sam-t-daat- ----is t--in -s-j-r-k'---v--k----az-da---o. s__________ t_____ t____ i_ j__ k_____ a__________ i___ s-m-t-d-a-i t-'-i- t-'-n i- j-r k-i-e- a-h-l-a-r-a i-o- ------------------------------------------------------- samotsdaati ts'lis ts'in is jer k'idev akhalgazrda iqo.
pen og stygg ლ-მაზი დ--უშნო ლ_____ დ_ უ___ ლ-მ-ზ- დ- უ-ნ- -------------- ლამაზი და უშნო 0
l-m-zi -a u-hno l_____ d_ u____ l-m-z- d- u-h-o --------------- lamazi da ushno
Sommerfuglen er pen. პე-ე----ა-აზია. პ_____ ლ_______ პ-პ-ლ- ლ-მ-ზ-ა- --------------- პეპელა ლამაზია. 0
p'--'-la----a-ia. p_______ l_______ p-e-'-l- l-m-z-a- ----------------- p'ep'ela lamazia.
Edderkoppen er stygg. ობო----შნო-. ო____ უ_____ ო-ო-ა უ-ნ-ა- ------------ ობობა უშნოა. 0
o---- ush-oa. o____ u______ o-o-a u-h-o-. ------------- oboba ushnoa.
tykk og tynn მ--ქანი-დ- გ--ხ--რი მ______ დ_ გ_______ მ-უ-ა-ი დ- გ-მ-დ-რ- ------------------- მსუქანი და გამხდარი 0
m---ani d- ---kh---i m______ d_ g________ m-u-a-i d- g-m-h-a-i -------------------- msukani da gamkhdari
En kvinne på hundre kilo er tykk. ა-კი-ოგ-ა--ანი -ალ--მ--ქა-ი-. ა_____________ ქ___ მ________ ა-კ-ლ-გ-ა-ი-ნ- ქ-ლ- მ-უ-ა-ი-. ----------------------------- ასკილოგრამიანი ქალი მსუქანია. 0
a-----og-am-ani -----msuka--a. a______________ k___ m________ a-k-i-o-r-m-a-i k-l- m-u-a-i-. ------------------------------ ask'ilogramiani kali msukania.
En mann på femti kilo er tynn. ო-მ--დ-ა-კ---გ-ამ--ნ- კა-ი-----და---. ო____________________ კ___ გ_________ ო-მ-ც-ა-თ-ი-ო-რ-მ-ა-ი კ-ც- გ-მ-დ-რ-ა- ------------------------------------- ორმოცდაათკილოგრამიანი კაცი გამხდარია. 0
orm-ts-----'--o--a--ani---at-- -a---d--ia. o______________________ k_____ g__________ o-m-t-d-a-k-i-o-r-m-a-i k-a-s- g-m-h-a-i-. ------------------------------------------ ormotsdaatk'ilogramiani k'atsi gamkhdaria.
dyr og billig ძვი-ი-და-ია-ი ძ____ დ_ ი___ ძ-ი-ი დ- ი-ფ- ------------- ძვირი და იაფი 0
dz--ri -- -a-i d_____ d_ i___ d-v-r- d- i-p- -------------- dzviri da iapi
Bilen er dyr. მანქ--- -ვ-რ--. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
m-nkan- dz-i---. m______ d_______ m-n-a-a d-v-r-a- ---------------- mankana dzviria.
Avisen er billig. გ-ზე-ი-ი-ფ--. გ_____ ი_____ გ-ზ-თ- ი-ფ-ა- ------------- გაზეთი იაფია. 0
g-ze-i--a-ia. g_____ i_____ g-z-t- i-p-a- ------------- gazeti iapia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -