Rozmówki

pl Orientacja w mieście   »   da Orientering

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

Orientacja w mieście

41 [enogfyrre]

Orientering

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski duński Bawić się Więcej
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? Hvor -- -u-istbu---u--? Hvor er turistbureauet? H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
Czy mogę dostać plan miasta? Har ---e---o-t--v-r-b-en t-l---g? Har du et kort over byen til mig? H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
Czy można tu zarezerwować hotel? K-n-m-n -e-----------o-e-væ--lse her? Kan man bestille et hotelværelse her? K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
Gdzie jest starówka? Hv-r -- de- --m-e -y? Hvor er den gamle by? H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
Gdzie jest katedra? Hv-r ---domki-ken? Hvor er domkirken? H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Gdzie jest to muzeum? H--r-e- mus---? Hvor er museet? H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Gdzie można kupić znaczki pocztowe? H--r -an-ma--købe -ri---ke-? Hvor kan man købe frimærker? H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
Gdzie można kupić kwiaty? Hvor-kan-m-n-k-----lo-s--r? Hvor kan man købe blomster? H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? Hv-r -an-m---k-be-bi----te-? Hvor kan man købe billetter? H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
Gdzie jest port? H-o---r-ha-nen? Hvor er havnen? H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
Gdzie jest rynek? Hvor e----r--t? Hvor er torvet? H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
Gdzie jest zamek? H-o- -r-sl---et? Hvor er slottet? H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? Hv-rnår b-gynder ------sni-ge-? Hvornår begynder rundvisningen? H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? H--r-å- -l---e- ru-d--s-i---n? Hvornår slutter rundvisningen? H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? Hv---læ--e-va--r r--dvisn--g-n? Hvor længe varer rundvisningen? H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. J------ --r-- h-v- e--gu-d---de- ---e------. Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. J-g vi---ern---av- en -u-de,-d------er-it---ens-. Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. Jeg-v---g-r-e have -n --i-e,-------ler-frans-. Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

Angielski - język uniwersalny

Angielski to najbardziej rozpowszechniony język na całym świecie. Język mandaryński, a więc urzędowy język chiński jest językiem ojczystym dla największej liczby osób. Angielski jest językiem ojczystym "tylko" dla 350 milionów ludzi. Język angielski ma jednak bardzo duży wpływ na inne języki. Od połowy XX wieku zyskał bardzo na znaczeniu. Jest to spowodowane rozwojem USA do supermocarstwa. W wielu krajach angielski jest pierwszym językiem obcym w szkole. Organizacje międzynarodowe używają angielskiego jako języka oficjalnego. W wielu krajach jest także językiem urzędowym lub komunikacyjnym. Możliwe jednak, że wkrótce również inne języki przejmą tę funkcję. Angielski należy do języków zachodniogermańskich. Jest przez to spokrewniony z takimi językami jak na przykład niemiecki. Przez ostatnie 1000 lat bardzo się jednak zmienił. Wcześniej język angielski był językiem odmienianym przez przypadki. Jednak większość końcówek o funkcji gramatycznej zanikła. Dlatego właśnie angielski można zaliczyć dzisiaj do języków izolujących. Typ języka przypomina więc bardziej chiński niż niemiecki. W przyszłości język angielski będzie dalej upraszczany. Prawdopodobnie zanikać będą czasowniki nieregularne. W porównaniu z innymi językami indoeuropejskimi angielski jest prosty. Angielska pisownia jest natomiast bardzo trudna. Ponieważ sposób pisania a wymowa bardzo różnią się od siebie. Ortografia angielska jest taka sama od stuleci. Wymowa natomiast wyraźnie się zmieniła. Skutkiem tego jest to, że dzisiaj pisze się tak, jak mówiło się w roku 1400. W wymowie występuje też duża nieregularność. Dla kombinacji literowej ough istnieje 6 opcji! Sprawdź sam! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .
Czy wiedziałeś?
Język słowacki należy do języków zachodniosłowiańskich. Jest językiem ojczystym ponad 5 milionów ludzi. Jest blisko spokrewniony z sąsiadującym czeskim. Ma to związek ze wspólną przeszłością dawnej Czechosłowacji. Słownictwo obydwu języków jest w dużej części identyczne. Różnice dotyczą przede wszystkim systemu głoskowego. Słowacki powstał w X w. w formie licznych dialektów. Przez długi czas wpływały na niego języki z państw sąsiedzkich. Dlatego też dzisiejszy język pisany został utworzony dopiero w XIX w. Przez to niektóre elementy mogły zostać uproszczone w porównaniu do czeskiego. Wiele różnych projektów utrzymało się jednak do dziś. Słowacki pisany jest alfabetem łacińskim. I jest językiem, który dla innych osób mówiących w językach słowiańskich jest najprostszy w zrozumieniu… Można powiedzieć, że słowacki jest swego rodzaju pośrednikiem na słowiańskim polu językowym. Jest to zatem dobry powód, by uczyć się tego pięknego języka.