Guia de conversação

px Meses   »   ky айлар

11 [onze]

Meses

Meses

11 [он бир]

11 [он бир]

айлар

aylar

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Quirguiz Tocar mais
janeiro ян-арь я_____ я-в-р- ------ январь 0
yan--r y_____ y-n-a- ------ yanvar
fevereiro ф--р--ь ф______ ф-в-а-ь ------- февраль 0
fe---l f_____ f-v-a- ------ fevral
março м--т м___ м-р- ---- март 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
abril апрель а_____ а-р-л- ------ апрель 0
a--el a____ a-r-l ----- aprel
maio м-й м__ м-й --- май 0
m-y m__ m-y --- may
junho ию-ь и___ и-н- ---- июнь 0
iy-n i___ i-u- ---- iyun
Isto são seis meses. Бул-р----л-ы-ай. Б____ - а___ а__ Б-л-р - а-т- а-. ---------------- Булар - алты ай. 0
B-l-----al-ı ay. B____ - a___ a__ B-l-r - a-t- a-. ---------------- Bular - altı ay.
janeiro, fevereiro, março, ян---ь, --в-а-ь,--арт я______ ф_______ м___ я-в-р-, ф-в-а-ь- м-р- --------------------- январь, февраль, март 0
yanvar- fevr--,--a-t y______ f______ m___ y-n-a-, f-v-a-, m-r- -------------------- yanvar, fevral, mart
abril, maio, junho. а-----,-м---жа---и--ь. а______ м__ ж___ и____ а-р-л-, м-й ж-н- и-н-. ---------------------- апрель, май жана июнь. 0
aprel--may----- --u-. a_____ m__ j___ i____ a-r-l- m-y j-n- i-u-. --------------------- aprel, may jana iyun.
julho ию-ь и___ и-л- ---- июль 0
iy-l i___ i-u- ---- iyul
agosto а-г--т а_____ а-г-с- ------ август 0
a-gust a_____ a-g-s- ------ avgust
setembro с-нт---ь с_______ с-н-я-р- -------- сентябрь 0
s----a-r s_______ s-n-y-b- -------- sentyabr
outubro октяб-ь о______ о-т-б-ь ------- октябрь 0
o--y-br o______ o-t-a-r ------- oktyabr
novembro но--рь н_____ н-я-р- ------ ноябрь 0
n--a-r n_____ n-y-b- ------ noyabr
dezembro де--б-ь д______ д-к-б-ь ------- декабрь 0
deka-r d_____ d-k-b- ------ dekabr
Isto também são seis meses. Б--ар ---- алты а-. Б____ д___ а___ а__ Б-л-р д-г- а-т- а-. ------------------- Булар дагы алты ай. 0
B-l-- -a-ı a-tı ay. B____ d___ a___ a__ B-l-r d-g- a-t- a-. ------------------- Bular dagı altı ay.
julho, agosto, setembro ию-ь- -в-у-т- -е--яб-ь и____ а______ с_______ и-л-, а-г-с-, с-н-я-р- ---------------------- июль, август, сентябрь 0
iyul,----ust,----t-abr i____ a______ s_______ i-u-, a-g-s-, s-n-y-b- ---------------------- iyul, avgust, sentyabr
outubro, novembro e dezembro. октябрь------р- -ана----а-р-. о_______ н_____ ж___ д_______ о-т-б-ь- н-я-р- ж-н- д-к-б-ь- ----------------------------- октябрь, ноябрь жана декабрь. 0
ok--a--- noy--- -a-----ka--. o_______ n_____ j___ d______ o-t-a-r- n-y-b- j-n- d-k-b-. ---------------------------- oktyabr, noyabr jana dekabr.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!