Guia de conversação

px Meses   »   be Месяцы

11 [onze]

Meses

Meses

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Bielorrusso Tocar mais
janeiro с----е-ь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
s--dzen’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
fevereiro лю-ы л___ л-т- ---- люты 0
lyu-y l____ l-u-y ----- lyuty
março сак-вік с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
s--a-іk s______ s-k-v-k ------- sakavіk
abril краса-ік к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
k-asavіk k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
maio м-й м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
junho чэр-е-ь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
c-erv--’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
Isto são seis meses. Гэта-–---с-- ----ц-ў. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
G-t- - s-e-ts’-me-y-t-a-. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
janeiro, fevereiro, março, с-у-з-нь--л--ы- с-к--ік, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
s--d-e--- l--ty,-s---vі-, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
abril, maio, junho. к-аса-ік, ----і -э---нь. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
kr---v------y і ch-r-en’. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
julho ліпень л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
l-p--’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
agosto жні-е-ь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
zhn---n’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
setembro в-----нь в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
ver--en’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
outubro к---р--н-к к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
k-str--hn-k k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
novembro лі--а--д л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
lіstap-d l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
dezembro с----нь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
s--zha-’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
Isto também são seis meses. Г-т--–-та--а-а-шэс---ме-яца-. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
G-t--– --ksa-- she--s’ --sy--sau. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
julho, agosto, setembro л-п---- -ні-ен---в-р-----, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
l--en’- z-nіv-n’,-v--a---’, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
outubro, novembro e dezembro. кастры--і-- -і----ад---сне---ь. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
k----yc--і-- lі-t-pa- і -n--ha-’. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!