É este o trem para Berlim?
Мы--- ---л-н-е бар-т-н----ы- --?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
Mın-w B--lïnge -a--t-n -o--z---?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
É este o trem para Berlim?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Quando parte o trem ?
Б----о-ыз-қ-шан жүр-ді?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
B-------- -a-an -üredi?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
Quando parte o trem ?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
Quando chega o trem a Berlim?
Пойы---ерл-нге--а--- ж-т---?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
P-yı- Berlïng- q-ş---j--e-i?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Quando chega o trem a Berlim?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Com licença, posso passar?
К-ш-ріңі-, ө---е рұқс-т -а?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K--ir--i-----w---ruqs-t--a?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Com licença, posso passar?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Eu acho que este é o meu lugar.
М---ң-е----л-- м-н---о-н-м.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Me-i-ş---b-l — m-n-ñ -r-ı-.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Eu acho que este é o meu lugar.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
М--іңш---с---мен-ң-о-ны--- --ы-с--.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
Me--ñş----iz m--iñ--rn-md- ot-rs-z.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Onde está o vagão-leito?
Ұй-қта-тын------ қа-д-?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
U-ıqt-yt-- va-----ayda?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
Onde está o vagão-leito?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
O vagão-leito está no final do trem .
Ұ-ы-та--ын--аг-- --йыз--- с-ң-н--.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
Uyı--ay--- --g-n p-y--d-ñ-s---n-a.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
O vagão-leito está no final do trem .
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
Ва----м--р-мх-на қ--д-?-– -о---д-- ---ы-да.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
V---n--ey-a-x-na --y-a--–-Poyızd-ñ---sın-a.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Posso dormir em baixo?
М---а-т-н--ж---а---ола --?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
Me----t-----a-s-----la---?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
Posso dormir em baixo?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
Posso dormir no meio?
Ме---рт-с-на --т-ам----- м-?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
Me-----as-na-jatsa- --l----?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
Posso dormir no meio?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
Posso dormir em cima?
Ме- ү-т-не ж-тса----л- м-?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
M---ü--in- jat-a- bo-- --?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
Posso dormir em cima?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
Quando chegamos à fronteira?
Ш-ка--да-қа-а- б---м--?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş-ka-a-- qa-a- b------?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
Quando chegamos à fronteira?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
Бе-ли-ге--е-і--пой-з---н-- ------?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
Be-lïng---e-i- -oy---qa--a j-redi?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
O trem está atrasado?
П-й-----ш-г---е?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P--ı----ş-ge m-?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
O trem está atrasado?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
Tem alguma coisa para ler?
Сізде-о--тын бі-де---ба- ма?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S-zd------ın-b-rdeñ--b-- --?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Tem alguma coisa para ler?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
М--д--і-іп-же-----б--д----ба--м-?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
Mu--a--ş-p-je---n b---eñe-bar ma?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Pode me acordar às 7:00 horas?
Мен--сағ----ет--е-о-т-п-жі-е-е--з бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
Meni s--at j---de--y---p --b--e--z --?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
Pode me acordar às 7:00 horas?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?