Guia de conversação

px Atividades   »   kk Activities

13 [treze]

Atividades

Atividades

13 [он үш]

13 [on üş]

Activities

[Is-äreket türleri]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Cazaque Tocar mais
O que faz a Marta? Ма-та--емен -йнал--а-ы? Марта немен айналысады? М-р-а н-м-н а-н-л-с-д-? ----------------------- Марта немен айналысады? 0
M-r---n-men----al-s---? Marta nemen aynalısadı? M-r-a n-m-n a-n-l-s-d-? ----------------------- Marta nemen aynalısadı?
Ela trabalha no escritório. Ол-кең---е--ұмыс --те-д-. Ол кеңседе жұмыс істейді. О- к-ң-е-е ж-м-с і-т-й-і- ------------------------- Ол кеңседе жұмыс істейді. 0
O- k----d--jum-s -steydi. Ol keñsede jumıs isteydi. O- k-ñ-e-e j-m-s i-t-y-i- ------------------------- Ol keñsede jumıs isteydi.
Ela trabalha no computador. О- ком-ь--е--е--ж-мы-----е--і. Ол компьютермен жұмыс істейді. О- к-м-ь-т-р-е- ж-м-с і-т-й-і- ------------------------------ Ол компьютермен жұмыс істейді. 0
Ol---m--u--r-en-j--ı- iste--i. Ol kompyutermen jumıs isteydi. O- k-m-y-t-r-e- j-m-s i-t-y-i- ------------------------------ Ol kompyutermen jumıs isteydi.
Onde está Marta? Ма-та-қ----? Марта қайда? М-р-а қ-й-а- ------------ Марта қайда? 0
Mar-- q-y--? Marta qayda? M-r-a q-y-a- ------------ Marta qayda?
No cinema. Кин-да. Кинода. К-н-д-. ------- Кинода. 0
K---da. Kïnoda. K-n-d-. ------- Kïnoda.
Ela vê um filme. Ол ф-льм-к-ріп оты-. Ол фильм көріп отыр. О- ф-л-м к-р-п о-ы-. -------------------- Ол фильм көріп отыр. 0
O--f-lm---rip-otır. Ol fïlm körip otır. O- f-l- k-r-p o-ı-. ------------------- Ol fïlm körip otır.
O que faz Pedro? Петер н--е---йнал-----? Петер немен айналысады? П-т-р н-м-н а-н-л-с-д-? ----------------------- Петер немен айналысады? 0
P-te- --m-- --na-ısa-ı? Peter nemen aynalısadı? P-t-r n-m-n a-n-l-s-d-? ----------------------- Peter nemen aynalısadı?
Ele estuda na universidade. О-----в--с-те-те---иды. Ол университетте оқиды. О- у-и-е-с-т-т-е о-и-ы- ----------------------- Ол университетте оқиды. 0
Ol -n-v--s-t---e---ïd-. Ol wnïversïtette oqïdı. O- w-ï-e-s-t-t-e o-ï-ı- ----------------------- Ol wnïversïtette oqïdı.
Ele estuda línguas. Ол-т-л үй--н--і. Ол тіл үйренеді. О- т-л ү-р-н-д-. ---------------- Ол тіл үйренеді. 0
O- ti- ü--e--d-. Ol til üyrenedi. O- t-l ü-r-n-d-. ---------------- Ol til üyrenedi.
Onde está o Pedro? Пет-- қ-йда? Петер қайда? П-т-р қ-й-а- ------------ Петер қайда? 0
P-te- q-yda? Peter qayda? P-t-r q-y-a- ------------ Peter qayda?
No café. Ка--де. Кафеде. К-ф-д-. ------- Кафеде. 0
Ka---e. Kafede. K-f-d-. ------- Kafede.
Ele bebe café. О- к-----шіп---ы-. Ол кофе ішіп отыр. О- к-ф- і-і- о-ы-. ------------------ Ол кофе ішіп отыр. 0
O--ko-e -ş---o-ı-. Ol kofe işip otır. O- k-f- i-i- o-ı-. ------------------ Ol kofe işip otır.
Para onde eles gostam de ir? О-ар-қ---а-б----нды------д-? Олар қайда барғанды ұнатады? О-а- қ-й-а б-р-а-д- ұ-а-а-ы- ---------------------------- Олар қайда барғанды ұнатады? 0
Ol-- qa--- ba-ğ-n-- -n-tad-? Olar qayda barğandı unatadı? O-a- q-y-a b-r-a-d- u-a-a-ı- ---------------------------- Olar qayda barğandı unatadı?
Ao concerto. Конц--т--. Концертке. К-н-е-т-е- ---------- Концертке. 0
Konc-r---. Koncertke. K-n-e-t-e- ---------- Koncertke.
Eles gostam de ouvir música. Олар-муз--а --ңда---ды ұна--ды. Олар музыка тыңдағанды ұнатады. О-а- м-з-к- т-ң-а-а-д- ұ-а-а-ы- ------------------------------- Олар музыка тыңдағанды ұнатады. 0
O--r--w-ıka--ıñd-ğ---ı-un-t---. Olar mwzıka tıñdağandı unatadı. O-a- m-z-k- t-ñ-a-a-d- u-a-a-ı- ------------------------------- Olar mwzıka tıñdağandı unatadı.
Para onde eles não gostam de ir? О-----айда--а--а--ы ұн-тп--ды? Олар қайда барғанды ұнатпайды? О-а- қ-й-а б-р-а-д- ұ-а-п-й-ы- ------------------------------ Олар қайда барғанды ұнатпайды? 0
O--r --y-a-bar-an-ı unat-ay--? Olar qayda barğandı unatpaydı? O-a- q-y-a b-r-a-d- u-a-p-y-ı- ------------------------------ Olar qayda barğandı unatpaydı?
À discoteca. Д-ск-тек-ғ-. Дискотекаға. Д-с-о-е-а-а- ------------ Дискотекаға. 0
D--k-t----a. Dïskotekağa. D-s-o-e-a-a- ------------ Dïskotekağa.
Eles não gostam de dançar. О--р---л-ге-ді ұ--тпайд-. Олар билегенді ұнатпайды. О-а- б-л-г-н-і ұ-а-п-й-ы- ------------------------- Олар билегенді ұнатпайды. 0
Ol-- -ïl--e--- -n-----dı. Olar bïlegendi unatpaydı. O-a- b-l-g-n-i u-a-p-y-ı- ------------------------- Olar bïlegendi unatpaydı.

As línguas crioulas

Sabia que no sul do Pacífico se fala alemão? Estamos falando sério! Em algumas partes da Papua Nova Guiné e da Austrália fala-se Unserdeutsch . Trata-se de uma língua crioula. As línguas crioulas resultam de situações de interferência linguística. Ou seja, quando várias línguas entram em contato umas com as outras. Há muitas línguas crioulas que estão praticamente extintas. Mesmo assim, ainda há cerca de 15 milhões de pessoas no mundo inteiro que falam uma língua crioula. As línguas crioulas são sempre línguas maternas. O mesmo não podemos afirmar dos pidgins . Os pidgins são formas linguísticas reduzidas. Servem apenas ao objetivo da comunicação básica. A maior parte das línguas crioulas surgiu durante o período da colonização. É, por este motivo, que muitas vezes as línguas crioulas se baseiam nas línguas europeias. Uma das caraterísticas das línguas crioulas é o seu vocabulário reduzido. As línguas crioulas também possuem o seu próprio sistema fonético. As línguas crioulas possuem uma gramática muito simplificada. As regras mais complexas são simplesmente ignoradas pelos seus falantes. Cada língua crioula constitui um elemento importante da identidade nacional. Por esta razão, existe igualmente uma vasta literatura crioula. As línguas crioulas são particularmente interessantes para os linguistas. Pois demonstram como as línguas podem nascer e morrer. De modo que através das línguas crioulas se pode estudar a evolução de uma dada língua. Demonstram igualmente que cada língua pode sofrer uma mudança e adaptar-se. A disciplina que estuda as línguas crioulas chama-se crioulística. Uma das frases mais conhecidas da língua crioula teve origem na Jamaica. Foi Bob Marley que a tornou popular no mundo inteiro - sabe qual é? Trata-se de No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!)