Що ---хо----?
Що ви хочете?
Щ- в- х-ч-т-?
-------------
Що ви хочете? 0 Sh--o---------e--?Shcho vy khochete?S-c-o v- k-o-h-t-?------------------Shcho vy khochete?
Хо-ет---ра---у-ф-т-ол?
Хочете грати у футбол?
Х-ч-т- г-а-и у ф-т-о-?
----------------------
Хочете грати у футбол? 0 Kho--et- h---y - f--bo-?Khochete hraty u futbol?K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-?------------------------Khochete hraty u futbol?
Я--е хо-- прийт----зно.
Я не хочу прийти пізно.
Я н- х-ч- п-и-т- п-з-о-
-----------------------
Я не хочу прийти пізно. 0 Y--ne----ch- p--y̆t---i-no.YA ne khochu pryy-ty pizno.Y- n- k-o-h- p-y-̆-y p-z-o----------------------------YA ne khochu pryy̆ty pizno.
Я ----о-у -у-и-йт-.
Я не хочу туди йти.
Я н- х-ч- т-д- й-и-
-------------------
Я не хочу туди йти. 0 Y--ne-kh-c----udy--̆-y.YA ne khochu tudy y-ty.Y- n- k-o-h- t-d- y-t-.-----------------------YA ne khochu tudy y̆ty.
Я--о-у --т---а--- ---а.
Я хочу бути сам / сама.
Я х-ч- б-т- с-м / с-м-.
-----------------------
Я хочу бути сам / сама. 0 YA-khoc-- bu---sa- /-----.YA khochu buty sam / sama.Y- k-o-h- b-t- s-m / s-m-.--------------------------YA khochu buty sam / sama.
Чи -оч--- В- за-и-ит-ся ------т-а?
Чи хочете Ви залишитися до завтра?
Ч- х-ч-т- В- з-л-ш-т-с- д- з-в-р-?
----------------------------------
Чи хочете Ви залишитися до завтра? 0 Ch- -h-che-e-Vy ---y---ty-y--d----vtra?Chy khochete Vy zalyshytysya do zavtra?C-y k-o-h-t- V- z-l-s-y-y-y- d- z-v-r-?---------------------------------------Chy khochete Vy zalyshytysya do zavtra?
Чи --чете -и -- ди--от---?
Чи хочете ви на дискотеку?
Ч- х-ч-т- в- н- д-с-о-е-у-
--------------------------
Чи хочете ви на дискотеку? 0 C-- k--che---------d--ko---u?Chy khochete vy na dyskoteku?C-y k-o-h-t- v- n- d-s-o-e-u------------------------------Chy khochete vy na dyskoteku?
Чи -оч--- ви-у к--о?
Чи хочете ви у кіно?
Ч- х-ч-т- в- у к-н-?
--------------------
Чи хочете ви у кіно? 0 Ch- k--c--t- -- u k-no?Chy khochete vy u kino?C-y k-o-h-t- v- u k-n-?-----------------------Chy khochete vy u kino?
Ч---о-ет-------к-ф-?
Чи хочете ви у кафе?
Ч- х-ч-т- в- у к-ф-?
--------------------
Чи хочете ви у кафе? 0 C---kh-chete -y----af-?Chy khochete vy u kafe?C-y k-o-h-t- v- u k-f-?-----------------------Chy khochete vy u kafe?
A República da Indonésia é um dos maiores países do mundo.
Cerca de 240 milhões de pessoas vivem neste Estado insular.
Estas pessoas pertencem a muitos grupos étnicos diferentes.
Estima-se que existam na Indonésia quase 500 grupos étnicos.
Estes grupos étnicos tem tradições culturais muito diferentes.
E falam também muitas línguas diversas!
Cerca de 250 línguas são faladas na Indonésia.
Além disso, há ainda muitos dialetos.
As línguas faladas na Indonésia são geralmente classificadas de acordo com os vários grupos étnicos.
Há, por exemplo, o javanês e a língua balinesa.
Toda esta diversidade linguística acarreta naturalmente vários problemas.
Constituem um obstáculo a uma economia e administração eficientes.
Por este motivo, foi introduzida na Indonésia uma língua nacional.
Desde a independência, em 1945, a língua oficial é o
bahasa indonesia
.
Esta língua é ensinada nas escolas juntamente com as restantes línguas maternas.
Apesar deste fato, nem todos os habitantes da Indonésia falam esta língua.
Apenas 70% dos indonésios dominam o
bahasa indonesia
.
Bahasa indonesiaé a língua materna de ‘apenas’ 20 milhões de pessoas.
Logo, as diversas línguas regionais ainda têm uma grande importância.
Para os aficionados das línguas, o indonésio pode ser um caso muito interessante.
Porque aprender indonésio tem muitas vantagens.
A língua é, relativamente, fácil.
Aprende-se com rapidez as regras da gramática.
A pronúncia segue, com naturalidade, a ortografia.
Até mesmo a ortografia não é difícil.
Muitas palavras indonésias provêm de outras línguas.
E, além disso, o indonésio será brevemente uma das línguas mais importantes...
Não são motivos mais do que suficientes para começar a aprender esta língua?