Я не понимаю это слово.
من-ا-ن کل-ه-ر--نمی-فهمم.
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
ma- -n-k-lameh r- ne-i-f-h-am.-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это слово.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
من-ا-- -مله--- نم-فه---
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
-a- i--joml---r--nem---ah-a-.
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
-ن-مع------را ن--فهم-.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
--n-m-n- -an--- n--i-fah--m.
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
Учитель
مع-م
_____
-ع-م-
------
معلم
0
mo---m--
_________
-o-l-m--
----------
moalem
Учитель
معلم
moalem
Вы понимаете учителя?
-ر----ل--ر--می-ف--ید؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
-a-- ---lem ra--i-fa-m-d?
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учителя?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
Да, я его хорошо понимаю.
---،-م--ح-ف--و (--د---ا-خ--------مم-
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
--le-- ma--------o (-ord)-r- -ho-b--i--ahma---
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Да, я его хорошо понимаю.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Учительница
-ا-م-معل-
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
k-a-nom--oalem--
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
Учительница
خانم معلم
khaanom moalem
Вы понимаете учительницу?
-رف --ن----ل- -ا-م-ف-م-د؟
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
har- khaan-------em-----i-fahm--?-
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учительницу?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Да, я её хорошо понимаю.
بله- حر- ----زن- ر- می--ه---
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
ba-eh,-h----oo--za-)----mi---hmam.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Да, я её хорошо понимаю.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Люди
-ر--
_____
-ر-م-
------
مردم
0
-a-do--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
Вы понимаете людей?
-ر-ها---ر-م را-م---ه-ی--
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
---f--a-e----d-m--- mi--a--i-?-
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Вы понимаете людей?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
-ه،--رف-----نها--- ---د-خ-- ن-ی-فه-م-
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
---,-----haa---aa-h---ra--i-ad--ho----e-i--a-ma-.-
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Подруга
د--ت دخت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
-o--- -okhta--
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
Подруга
دوست دختر
doost dokhtar
У Вас есть подруга?
---ت-دختر-د--ید-
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d-os--dokht-r da-r-d?-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
У Вас есть подруга?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Да, у меня есть подруга.
ب-ه--دا---
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
ba-------a---.-
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Да, у меня есть подруга.
بله، دارم.
baleh, daaram.
Дочь
دخ-ر-(فرزند)
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
-okhtar-(f--za-----
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
Дочь
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
У Вас есть дочь?
شما -ختر د--ید-
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
--o--a --------d--r-d?--
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
У Вас есть дочь?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Нет, у меня нет дочери.
نه، ن-ارم.
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
--h- nadaa--m--
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Нет, у меня нет дочери.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.