Очки
Кө-ілді--к
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
K--il-i-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Очки
Көзілдірік
Közildirik
Он забыл свои очки.
Ол -з-н---------і----н ұмы-ы--к--ті.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
O---zi-i----z--d-rigin--mı-ıp --tt-.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Он забыл свои очки.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Где же его очки?
О--ң-кө---д----і----д--ек--?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
O-----öz-l-ir----q--d----e-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Где же его очки?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
Часы
с--ат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
s-ğat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Его часы сломались.
О-ың--ағ-----ұзылы- -алд-.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
On---s-ğatı -u-ılıp-q-l-ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Его часы сломались.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Часы висят на стене.
Сағат қ-б-рға-- ілін------.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
S---- ---ırğ--a-ilini- --r.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Часы висят на стене.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
Паспорт
төлқұ-ат
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
töl----t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
Паспорт
төлқұжат
tölqujat
Он потерял свой паспорт.
Ол-тө-қ--а-ын-ж---л-ы- алд-.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O- -öl--jat---j-----ıp a-d-.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Он потерял свой паспорт.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Где же его паспорт?
О-ы- т-л---аты-қай-а -к-н?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
O--ñ--ö-qu-at- ---d- e-en?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Где же его паспорт?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Они – их
ол-- –-өз---і-ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
o--- – --de-i--ñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
Они – их
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
Дети не могут найти своих родителей.
Б-ла--- -----і-і- -та---а-ы-----а -лмай--ү-.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
B-l-----ö---r-niñ--ta-ana--n-t------m---jür.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Дети не могут найти своих родителей.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Да вот же идут их родители!
Ат--а-а-- ә-е-к-ле---т-р---й!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
A---anas--ä-e-k--e--a-ır-ğ--!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Да вот же идут их родители!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
С-- - -іздің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-z-– --zdiñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Мю-л----ыр-а-----д-ң--а-а--ңы---а------л-ы?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Myu------ı-za,--iz--ñ-saparı--- -al-- --l-ı?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Мюллер -ы-за- сі--------ліңі- қа--а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
My-ller mı-za,-s----ñ-äy-l-ñiz qa---?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
С-з---Сіз--ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S---– Si---ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Шм-д--ха-ы---с-з--ң-с-п--ың---қ---й--о---?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Şm-d- -----,-s-z-iñ -apa---ı--qa-a--b--dı?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Шм-д- х-н-м,--іздің---йеу---- -а-да?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şm-d--x-n--, -i-d-- küy-w--i--qa---?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?