Очки
К-зі-д-р-к
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
K--ild-r-k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Очки
Көзілдірік
Közildirik
Он забыл свои очки.
О- ө---------ілд--і-і- ұм-т-п -етті.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
O- --iniñ -----dir--in um---p -et--.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Он забыл свои очки.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Где же его очки?
Оның--ө--л-ір-гі--ай-а-е-ен?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
O--- köz-ld--i-i-qa-d---k-n?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Где же его очки?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
Часы
са--т
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
sağat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Его часы сломались.
Он-ң-с----- бұ-----------.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
On-ñ---ğ--ı b-zı-ı--q-l-ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Его часы сломались.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Часы висят на стене.
С-ға- -а-ыр---а-і-------ұр.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
S--at-qa---ğad--i----- ---.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Часы висят на стене.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
Паспорт
төлқұ-ат
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
tö-----t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
Паспорт
төлқұжат
tölqujat
Он потерял свой паспорт.
О- төл--жатын ---ал--п-а--ы.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O- töl---a-ın joğalt-p-aldı.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Он потерял свой паспорт.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Где же его паспорт?
О-ың төл-----ы -а--а еке-?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
O--ñ -ö-q--at- q---a-----?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Где же его паспорт?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Они – их
о--- - ө--ер--ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
o-ar - --der-n-ñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
Они – их
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
Дети не могут найти своих родителей.
Б--ал-р-----р--ің------нас-н таб- а--ай-ж--.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
B-lal----zder--i--at--a---ı--tab- --ma--j-r.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Дети не могут найти своих родителей.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Да вот же идут их родители!
Ат--ан-сы --е--е-- ж------о-!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
Ata--------ne k-le-j-------y!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Да вот же идут их родители!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Сіз----із-ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S---– -i---ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
М--лер-м----- сіз--ң -а-а---ыз--а--й -о---?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
M--ll-r--ırza---iz--ñ sap---ñız -a--y--ol-ı?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
М-л--р-мырза---і-дің әйел-ңіз-қа---?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
My-lle--m-rza,-sizd-- ä-el-ñ-- --yd-?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
С-з –-С-з-ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Si- –--i--iñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Шм-д- ---ы-,-сіз-і- са---ы-ыз-қалай -о-ды?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Şmïdt---------iz--- -aparı----q-la---o---?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Шми-т--аны-- -іздің -----іңі---а-д-?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şm--t ---ı-, -----ñ kü-ewiñi----y-a?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?