Разговорник

ru Союзы 4   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ৪

97 [девяносто семь]

Союзы 4

Союзы 4

৯৭ [সাতানব্বই]

97 [Sātānabba'i]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

sanyōgakārī abyaẏa 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский бенгальский Играть Больше
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. টি-ি চা-ু-থা-- স-্-ে- -- ঘু--য়ে----েছে টি_ চা_ থা_ স___ সে ঘু__ প__ ট-ভ- চ-ল- থ-ক- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- -------------------------------------- টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭ-bh--c----th--- -a-b--ō s- g--mi-ē -aṛēchē ṭ____ c___ t____ s______ s_ g______ p______ ṭ-b-i c-l- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ------------------------------------------- ṭibhi cālu thākā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. অ--ক--ে---হ-য়া স----- -- আরো--ি---্ষ- -েকে গি---ি- ৷ অ__ দে_ হ__ স___ সে আ_ কি____ থে_ গি___ ৷ অ-ে- দ-র- হ-য়- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ ---------------------------------------------------- অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
an-k--d-----a--ẏā sat---ō -- --- -i-huk-a-- ---k- -i--c--la a____ d___ h_____ s______ s_ ā__ k_________ t____ g________ a-ē-a d-r- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------- anēka dērī ha'ōẏā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. আমাদ---দেখ- কর-ার-ক---থ--া -ত-বেও সে আস-----৷ আ___ দে_ ক___ ক_ থা_ স___ সে আ_ নি ৷ আ-া-ে- দ-খ- ক-ব-র ক-া থ-ক- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ --------------------------------------------- আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
ā---ēra--ē--- -ar-b-ra --t-ā --āk--sat--'ō ---ā-ē -i ā______ d____ k_______ k____ t____ s______ s_ ā__ n_ ā-ā-ē-a d-k-ā k-r-b-r- k-t-ā t-ā-ā s-t-ē-ō s- ā-ē n- ---------------------------------------------------- āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē'ō sē āsē ni
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. ট-ভি---ল- -িল- ত--স--বে- সে------ে--ড়েছে টি_ চা_ ছি__ তা স___ সে ঘু__ প__ ট-ভ- চ-ল- ছ-ল- ত- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- ----------------------------------------- টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭib-- c--- c-il-- ---s--b--- -ē-gh-m--- -a--chē ṭ____ c___ c_____ t_ s______ s_ g______ p______ ṭ-b-i c-l- c-i-a- t- s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ----------------------------------------------- ṭibhi cālu chila, tā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. আ-েই -নেক -ে-----ে ---েছি------স-্বেও-স- -র- ---ু--ষণ থে-ে-গ-য়-ছ-- ৷ আ__ অ__ দে_ হ_ গে____ তা স___ সে আ_ কি____ থে_ গি___ ৷ আ-ে- অ-ে- দ-র- হ-ে গ-য়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ -------------------------------------------------------------------- আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
āg-'i a-ēk--d--ī-------ēẏ---ila, tā sa-bē'- -ē -rō--i-h--ṣa---t-ē---g--ēch--a ā____ a____ d___ h___ g_________ t_ s______ s_ ā__ k_________ t____ g________ ā-ē-i a-ē-a d-r- h-ẏ- g-ẏ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------------------------- āgē'i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. আ-া-ের-স-ক--ৎ--র ক-া---থা---ল--তা --্-েও-সে -----ি-৷ আ___ সা_____ ক__ ক_ ছি__ তা স___ সে আ_ নি ৷ আ-া-ে- স-ক-ষ-ক-র ক-া- ক-া ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ ---------------------------------------------------- আমাদের সাক্ষৎকার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
ā--dēra-s--ṣ-ṯ-------rā-a k-t-ā-ch-la,-tā sat--'- -ē -sē ni ā______ s_________ k_____ k____ c_____ t_ s______ s_ ā__ n_ ā-ā-ē-a s-k-a-k-r- k-r-r- k-t-ā c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ē n- ----------------------------------------------------------- āmādēra sākṣaṯkāra karāra kathā chila, tā satbē'ō sē āsē ni
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. যদ-ও ত-র-কাছে--া----্স--েই- তা স-্ব-- সে -া-়ী --লা--৷ য__ তা_ কা_ লা____ নে__ তা স___ সে গা_ চা__ ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ল-ই-ে-্- ন-ই- ত- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ------------------------------------------------------ যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
y--i'ō t-ra ----ē---'i--n-a-n---, t- s----'---ē---ṛī-c--ā-a y_____ t___ k____ l________ n____ t_ s______ s_ g___ c_____ y-d-'- t-r- k-c-ē l-'-s-n-a n-'-, t- s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- ----------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē lā'isēnsa nē'i, tā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. যদ-ও -াস----খ--ই --ছল-- প-চ্ছিল,--ুও-স----ব-জ-রে---ড-- চ-ল-- ৷ য__ রা__ খু__ পি__ / পি_______ সে খু_ জো_ গা_ চা__ ৷ য-ি- র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল-ত-ু- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ -------------------------------------------------------------- যদিও রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
ya-i-ō rās-ā---ub-'i pichal--/ -i-ch--a----u-ō sē--hu-- ---ē gāṛī c-l-ẏa y_____ r____ k______ p______ / p______________ s_ k____ j___ g___ c_____ y-d-'- r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l-,-a-u-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------ yadi'ō rāstā khuba'i pichala / picchila,tabu'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. যদিও -ে--াতাল- তা ---ত্বেও সে-বা--স---ে---য-ব- ৷ য__ সে মা___ তা স্____ সে বা_ সা___ যা_ ৷ য-ি- স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------------ যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
y-di'- -- ----l---t- -b----'---- --'---ā'i-ēl-----ē y_____ s_ m______ t_ s_______ s_ b___ s_______ y___ y-d-'- s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- --------------------------------------------------- yadi'ō sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. তা--ক--- ড্-াইভি---াই-েন-স----থ--া---্ব-- -ে-----ী -া-ায়-৷ তা_ কা_ ড্___ লা____ না থা_ স___ সে গা_ চা__ ৷ ত-র ক-ছ- ড-র-ই-ি- ল-ই-ে-্- ন- থ-ক- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------- তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
tār---āc-ē ḍrā'i-hi- ----s--sa-n---h--ā------'ō s- g--ī-c-l--a t___ k____ ḍ________ l________ n_ t____ s______ s_ g___ c_____ t-r- k-c-ē ḍ-ā-i-h-ṁ l-'-s-n-a n- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- -------------------------------------------------------------- tāra kāchē ḍrā'ibhiṁ lā'isēnsa nā thākā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. র--্-- খুবই----- / প-----ল হ-য়- সত---ও -ে --ব জোরে--া--ী----ায়-৷ রা__ খু__ পি__ / পি___ হ__ স___ সে খু_ জো_ গা_ চা__ ৷ র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল হ-য়- স-্-ে- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------------- রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
rās-ā-k-ub--i --c-a-a --p-c---la ha'--ā -at-ē'ō s- k--ba--ō-ē-gāṛī -ā-āẏa r____ k______ p______ / p_______ h_____ s______ s_ k____ j___ g___ c_____ r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------- rāstā khuba'i pichala / picchila ha'ōẏā satbē'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. স---াতাল--ত----ব-্বে- স--ব-- সাইকে-ে -াব--৷ সে মা___ তা স্____ সে বা_ সা___ যা_ ৷ স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------- সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
sē-m-tā-a--t---b-t--'ō -ē ---i----ikēlē-y--ē s_ m______ t_ s_______ s_ b___ s_______ y___ s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- -------------------------------------------- sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. যদ-ও-স---মে-ে) -লে----ড়---- ত--ও স- --টা-চাকরী পা--ছে ন--৷ য__ সে (___ ক__ প___ ত__ সে এ__ চা__ পা__ না ৷ য-ি- স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-, ত-ু- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ----------------------------------------------------------- যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
ya-i-ō-s--(-ēẏē- k---j---a--ch-, t-bu'--s---k-ṭā c-k-rī--ācchē-nā y_____ s_ (_____ k_____ p_______ t_____ s_ ē____ c_____ p_____ n_ y-d-'- s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-ē- t-b-'- s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ----------------------------------------------------------------- yadi'ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. ব-য-া--ওয়--স-বত্ব-ও---- ----তা--র--া-- --চ-ছে -- ৷ ব্__ হ__ স্_____ সে ডা____ কা_ যা__ না ৷ ব-য-া হ-য়- স-ব-্-ে-, স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------------------------- ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
b--t----a'-ẏ-----t-ē'----ē-ḍā-tār-------h- --c--- -ā b_____ h_____ s________ s_ ḍ________ k____ y_____ n_ b-a-h- h-'-ẏ- s-a-b-'-, s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ---------------------------------------------------- byathā ha'ōẏā sbatbē'ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. য--ও -া- ক----ক-ন- ট-কা ন-ই, --ুও ---এ-টা --ড-ী -িন-- ৷ য__ তা_ কা_ কো_ টা_ নে__ ত__ সে এ__ গা_ কি__ ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত-ু- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
ya---- --r--kā-h- kō----ā-- -ē--,-ta-u------ēk--ā---ṛī--i-a-hē y_____ t___ k____ k___ ṭ___ n____ t_____ s_ ē____ g___ k______ y-d-'- t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-, t-b-'- s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē -------------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i, tabu'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. স--(ম--ে--কলে-ে--ড-ে--ল- ----ত্-েও--ে-এ-টা -াক----া-্ছে ন--৷ সে (___ ক__ প____ তা স___ সে এ__ চা__ পা__ না ৷ স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------------ সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
sē-(-ē-----a-ējē -a--c---a, tā -at-ē'- s--ēkaṭ---āka-- -ā-c-ē-nā s_ (_____ k_____ p_________ t_ s______ s_ ē____ c_____ p_____ n_ s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ---------------------------------------------------------------- sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. ত---ব--থ- -র---------্--------া-্---ে- -াছ- যা--ছে--- ৷ তা_ ব্__ ক___ তা স___ সে ডা____ কা_ যা__ না ৷ ত-র ব-য-া ক-ছ-, ত- স-্-ে- স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------- তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
t--a --athā-ka-a--ē,-tā sa--ē'---- ḍ--tār-r--kā--ē-yācch--nā t___ b_____ k_______ t_ s______ s_ ḍ________ k____ y_____ n_ t-r- b-a-h- k-r-c-ē- t- s-t-ē-ō s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ------------------------------------------------------------ tāra byathā karachē, tā satbē'ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. তা---াছ- কো-- -া----েই--ত----্ব-ও----এক-া-----ী --নছ- ৷ তা_ কা_ কো_ টা_ নে__ তা স___ সে এ__ গা_ কি__ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত- স-্-ে- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
t--- kāchē --n---āk- -ē-i.-T----t---ō--ē ē-a----ā----ina--ē t___ k____ k___ ṭ___ n____ T_ s______ s_ ē____ g___ k______ t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-. T- s-t-ē-ō s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē ----------------------------------------------------------- tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i. Tā satbē'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē

Молодые люди учатся по-другому, чем старые

Дети учат языки относительно быстро. У взрослых это длиться дольше. Однако дети учат не лучше, чем взрослые. Они учат только по-другому. При изучении языков мозг должен особенно много работать. Он должен учить несколько вещей параллельно. Когда учишь язык, не достаточно, думать о нём. Нужно также учиться произносить новые слова. Для этого органам речи нужно учить новые движения. Также мозг должен учиться реагировать на новые ситуации. Общаться на иностранном языке - это вызов. Взрослые учат языки в каждом возрасте по-разному. В 20 или 30 лет у людей ещё есть навык в изучении. Школа или учёба в университете были недавно. Благодаря этому мозг хорошо натренирован. Поэтому он может учить иностранные языки на высоком уровне. Люди в возрасте от 40 до 50 лет уже многое выучили. Их мозг получает пользу от этого опыта. Он может хорошо сочетать новое содержание со старым знанием. В этом возрасте он лучше всего учит те вещи, которые уже знает. Это, например, языки, которые похожи на раньше выученные языки. В 60 или 70 лет у людей часто бывает много времени. Они могут часто заниматься. При изучении языков это очень важно. Пожилые люди учат, например, очень хорошо письмо на иностранном языке. Но успешно учиться можно в любом возрасте. Мозг после пубертатного периода может ещё создавать новые нервные клетки. И это он делает с очень большим удовольствием…