Slovníček fráz

sk potrebovať – chcieť   »   eo bezoni - voli

69 [šesťdesiatdeväť]

potrebovať – chcieť

potrebovať – chcieť

69 [sesdek naŭ]

bezoni - voli

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina esperanto Prehrať Viac
Potrebujem posteľ. M----z--a- --t-n. M_ b______ l_____ M- b-z-n-s l-t-n- ----------------- Mi bezonas liton. 0
Chcem spať. Mi v-l-s ---mi. M_ v____ d_____ M- v-l-s d-r-i- --------------- Mi volas dormi. 0
Je tu posteľ? Ĉ- -s--s -i-------i-? Ĉ_ e____ l___ ĉ______ Ĉ- e-t-s l-t- ĉ---i-? --------------------- Ĉu estas lito ĉi-tie? 0
Potrebujem lampu. Mi---z-n-s -a-po-. M_ b______ l______ M- b-z-n-s l-m-o-. ------------------ Mi bezonas lampon. 0
Chcem čítať. M--vol----e-i. M_ v____ l____ M- v-l-s l-g-. -------------- Mi volas legi. 0
Je tu lampa? Ĉu-e--as l-mp---i--i-? Ĉ_ e____ l____ ĉ______ Ĉ- e-t-s l-m-o ĉ---i-? ---------------------- Ĉu estas lampo ĉi-tie? 0
Potrebujem telefón. Mi-be-o--s ---ef-no-. M_ b______ t_________ M- b-z-n-s t-l-f-n-n- --------------------- Mi bezonas telefonon. 0
Chcem telefonovať. Mi ----s tele-on-. M_ v____ t________ M- v-l-s t-l-f-n-. ------------------ Mi volas telefoni. 0
Je tu telefón? Ĉu-------t-lefo-o ĉi---e? Ĉ_ e____ t_______ ĉ______ Ĉ- e-t-s t-l-f-n- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu estas telefono ĉi-tie? 0
Potrebujem fotoaparát. M---ezon----ot--o-. M_ b______ f_______ M- b-z-n-s f-t-l-n- ------------------- Mi bezonas fotilon. 0
Chcem fotografovať. M- vola--f-ti. M_ v____ f____ M- v-l-s f-t-. -------------- Mi volas foti. 0
Je tu fotoaparát? Ĉ--est-s--ot--o-ĉ--tie? Ĉ_ e____ f_____ ĉ______ Ĉ- e-t-s f-t-l- ĉ---i-? ----------------------- Ĉu estas fotilo ĉi-tie? 0
Potrebujem počítač. Mi bezo-a- -----t-l-n. M_ b______ k__________ M- b-z-n-s k-m-u-i-o-. ---------------------- Mi bezonas komputilon. 0
Chcem poslať e-mail. Mi-v--as sendi r-t--sa---. M_ v____ s____ r__________ M- v-l-s s-n-i r-t-e-a-o-. -------------------------- Mi volas sendi retmesaĝon. 0
Je tu nejaký počítač? Ĉu-estas-k--putil- ----ie? Ĉ_ e____ k________ ĉ______ Ĉ- e-t-s k-m-u-i-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas komputilo ĉi-tie? 0
Potrebujem gulôčkové pero. M--b-z-na- g-o--k-ib-l--. M_ b______ g_____________ M- b-z-n-s g-o-s-r-b-l-n- ------------------------- Mi bezonas globskribilon. 0
Chcem niečo napísať. Mi v--a---on----ibi. M_ v____ i__ s______ M- v-l-s i-n s-r-b-. -------------------- Mi volas ion skribi. 0
Je tu kúsok papiera a gulôčkové pero? Ĉ--e-tas--a----ol-o--aj gl-bsk--b-lo-ĉ--ti-? Ĉ_ e____ p_________ k__ g___________ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-p-r-o-i- k-j g-o-s-r-b-l- ĉ---i-? -------------------------------------------- Ĉu estas paperfolio kaj globskribilo ĉi-tie? 0

Strojové preklady

Kto si chce nechať preložiť nejaký text, musí väčšinou zaplatiť dosť peňazí. Profesionálni tlmočníci a prekladatelia sú drahí. Napriek tomu je stále dôležitejšie rozumieť iným jazykom. Počítačoví vedci a počítačoví jazykovedci chcú tento problém vyriešiť. Už nejakú dobu pracujú na vývoji prekladateľských nástrojov. Dnes existuje mnoho takýchto programov. Kvalita strojových prekladov je však väčšinou zlá. Programátori za to ale nemôžu! Jazyky majú veľmi zložitú štruktúru. Naproti tomu počítače sú založené na jednoduchých matematických princípoch. Nie sú teda schopné jazyky spracovať vždy správne. Prekladateľský program sa musí jazyk kompletne naučiť. Aby to bolo možné, experti ho musia naučiť tisíce slov a pravidiel. To je prakticky nemožné. Jednoduchšie je nechať počítač len počítať. V tom je dobrý! Počítač dokáže vypočítať, ktoré kombinácie sú bežné. Napríklad rozozná, ktoré slová sa často vyskytujú za sebou. Musíme mu k tomu poskytnúť texty v rôznych jazykoch. Učí sa tak, čo je pre určité jazyky typické. Táto štatistická metóda zlepší automatické strojové preklady. Počítač však človeka nahradiť nemôže. Žiadny stroj nedokáže napodobniť ľudský mozog. Prekladatelia a tlmočníci budú teda mať živobytie aj naďalej! V budúcnosti budú počítače určite prekladať jednoduché texty. Naproti tomu piesne, poézia a literatúra potrebujú ľudský dotyk. Ich základom je ľudský cit pre jazyk. A je to tak správne ...