Slovníček fráz

sk niečo zdôvodniť 3   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

niečo zdôvodniť 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

77 [tIokIishhrje pshIykIublyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

[Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 3]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina adygejčina Prehrať Viac
Prečo nejete tortu? Сы-а-т---ыр-зык-эм--х--эр? Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? 0
S-----o--yr-z--Ije-y-h---j--? Syda tortyr zykIjemyshhyrjer? S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-? ----------------------------- Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
Musím schudnúť. С----хэ--ъ-к-ын----. Сэ зыхэзгъэкIын фае. С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е- -------------------- Сэ зыхэзгъэкIын фае. 0
S------j---je-I---f--. Sje zyhjezgjekIyn fae. S-e z-h-e-g-e-I-n f-e- ---------------------- Sje zyhjezgjekIyn fae.
Nejem ju, pretože musím schudnúť. С- ---сш-ыр-----ыд- --омэ --хэзгъ----- -а-ш- -ры. Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------- Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. 0
S-e-a----h-y---p- sy-- p--m-e-z--jezgje-Iy- ---sh a-y. Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary. S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y- ------------------------------------------------------ Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
Prečo nepijete pivo? С-д--п-в---зык-е---ъо---? Сыда пивэ узыкIемышъорэр? С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда пивэ узыкIемышъорэр? 0
S-da -iv-e----kI--ysh--j-r? Syda pivje uzykIemyshorjer? S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda pivje uzykIemyshorjer?
Musím ešte šoférovať. Сэ-м-ш-нэр--к-р) зе--эн ф-е. Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. С- м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е- ---------------------------- Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. 0
Sje-----i---r ---r- --sf-e--f--. Sje mashinjer (kur) zesfjen fae. S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e- -------------------------------- Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. Сэ а--с--ы-Iе----ор-р,------ м-ш--э--(к--- --с-эн-----ъ-ар-. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------------------ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. 0
S-----hh ----kI----ho---r--d--y-- m-shi-j-r-(k-----es--e- -a-sh a--. Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y- -------------------------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
Prečo nepiješ kávu? С------фе-узыкI-м-шъ-р--? Сыда кофе узыкIемышъорэр? С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда кофе узыкIемышъорэр? 0
Sy-a----- uz-k--my-hor---? Syda kofe uzykIemyshorjer? S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r- -------------------------- Syda kofe uzykIemyshorjer?
Je studená. А- ч---э. Ар чъыIэ. А- ч-ы-э- --------- Ар чъыIэ. 0
Ar --y-je. Ar chyIje. A- c-y-j-. ---------- Ar chyIje.
Nepijem ju, pretože je studená. Сэ ---сыз----м-шъо-э-- -р чъы-эш----ы. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы- -------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. 0
S-e as-h-syzy--e-y--or---, a- chyI---h---y. Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y- ------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
Prečo nepiješ ten čaj? Сы---ща- ------мы-ъ-р--? Сыда щай узыкIемышъорэр? С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------ Сыда щай узыкIемышъорэр? 0
Syd---hh-j -zy-Iem-shor--r? Syda shhaj uzykIemyshorjer? S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda shhaj uzykIemyshorjer?
Nemám cukor. Сэ шъ--щ--ъ- -----. Сэ шъоущыгъу сиIэп. С- ш-о-щ-г-у с-I-п- ------------------- Сэ шъоущыгъу сиIэп. 0
Sj- s-o-s-h-g---iI---. Sje shoushhygu siIjep. S-e s-o-s-h-g- s-I-e-. ---------------------- Sje shoushhygu siIjep.
Nepijem ho, pretože nemám cukor. С---- сызы-Iе-ы--ор--,--ъоущ--ъ--си-э--шъ--ры. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы- ---------------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. 0
Sj- as-h---zykIe----o-je-, -hou-h-y---si-j-p--h----. Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y- ---------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
Prečo nejete tú polievku? С-д--л--сыр--ык---ыш-ы---? Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? 0
S--- l-e--y- -ykI-emysh-yrjer? Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer? S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-? ------------------------------ Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
Neobjednal som ju. Сэ--щ--ы-I-л-эIу-ъаг---. Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п- ------------------------ Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. 0
S------h-s--Ije-je-u--gj-p. Sje ashh sykIjeljeIugagjep. S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p- --------------------------- Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal. Сэ ар--ы---с-мыш--рэ-,-----фа--ы--у--ы---лъэIугъаг-эпыш-----. Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы- ------------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. 0
S-e-ar -y-I-e-y--s-hyrje-----s-----n--u s-k--el--Iugag-----h----. Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary. S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y- ----------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
Prečo nejete to mäso? Сы-а-л-р зы-I--ы--ы--р? Сыда лыр зыкIэмышхырэр? С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р- ----------------------- Сыда лыр зыкIэмышхырэр? 0
S----l-r----I--m----y-jer? Syda lyr zykIjemyshhyrjer? S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-? -------------------------- Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
Som vegetarián. С--с-лым-шх--сыв-г--арианц). Сэ сылымышх (сывегетарианц). С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-)- ---------------------------- Сэ сылымышх (сывегетарианц). 0
S---s------h- (s-ve-e-ar-----. Sje sylymyshh (syvegetarianc). S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)- ------------------------------ Sje sylymyshh (syvegetarianc).
Nejem ho, pretože som vegetarián. Сэ-ар зы--эс----х---р---л--ыш---ъ (--ве--т----н--ш---ары. Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы- --------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. 0
Sj- -r z---j-sym-shh------s------h---h --yv--et-ri--cje--- a--. Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary. S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y- --------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.

Gestá pomáhajú pri učení nových slov

Keď sa učíme slovíčka, náš mozog má veľa práce. Musí si uložiť každé nové slovo. Môžete však svojmu mozgu v učení pomôcť. A to pomocou gest. Gestá pomáhajú našej pamäti. Lepšie si zapamätá slová, keď zároveň spracováva aj gestá. Jasne to preukázala jedna štúdia. Vedci nechali študentov učiť sa slovíčka. Tieto slová však v skutočnosti neexistovali. Boli súčasťou umelého jazyka. Niekoľko slov sa študenti učili pomocou gest. To znamená, že študenti tieto slová nielen počuli alebo čítali. Pomocou gest tiež napodobňovali význam týchto slov. Pri učení bola monitorovaná činnosť ich mozgu. Počas pokusu došli vedci k zaujímavému záveru. Pri učení slovíčok pomocou gest bolo aktívnejších viac oblastí mozgu. Okrem centra reči prejavovali aktivitu tiež senzomotorické oblasti. Táto prebytočná mozgová aktivita ovplyvňuje našu pamäť. Pri učení pomocou gest sa vytvorí komplexná sieť. Tieto siete uchovajú nové slová na viacerých miestach v mozgu. Slovná zásoba je tak spracovávaná efektívnejšie. Keď potom chceme použiť určité slová, náš mozog ich rýchlejšie nájde. Sú aj lepšie uložené. Je ale dôležité, aby malo gesto s daným slovom spojitosť. Náš mozog rozozná, keď slovo a gesto k sebe nepatria. Nové objavy môžu viesť k novým vyučovacím metódam. Jedinci, ktorí toho o jazykoch vedia málo, sa často učia pomaly. Možno by sa im učilo lepšie, keby slová fyzicky napodobňovali ...