Prečo nejete tortu?
------ک--- نم--خ---د-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
----a- ------ -e---k--rid-
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Prečo nejete tortu?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Musím schudnúť.
---ب-ی--و-- -م کن--
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
m-n-b---ad--a-n-----k-na-.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Musím schudnúť.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Nejem ju, pretože musím schudnúť.
-- -م-----م--ون----د--زن -----م-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
-a- n----k-o-------n-b--yad-v--- -om--o-a---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Nejem ju, pretože musím schudnúť.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Prečo nepijete pivo?
--- آ--- را--م--نو-ید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
-h-raa--abj- ra n-mi-noshid?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Prečo nepijete pivo?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Musím ešte šoférovať.
--- ------انن--- کنم.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-h-----ayad ---na-degi ko--m---
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Musím ešte šoférovať.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
-ن آ---ا -م---شم چ-ن-باید-ر----گی ک-م.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
man-aan-ra -----n-o--a---h-- baay-- raa--nd-gi----am--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Prečo nepiješ kávu?
چ------- -ا --------
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
--eraa g--h-eh -a----i-no-shi-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Prečo nepiješ kávu?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Je studená.
-ر- -ده-اس-.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s--- --o-eh----.--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Je studená.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Nepijem ju, pretože je studená.
---قه-- را-ن------- -و- س-----ه-ا-ت-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
m-n ---hveh-ra n-m---o-s-a--c--n-sa-d -----h-a--.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Nepijem ju, pretože je studená.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Prečo nepiješ ten čaj?
چرا چا- ر- -م-ن-شی-
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c-eraa chaaye--- n-m--noo-h-?--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Prečo nepiješ ten čaj?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nemám cukor.
-- شکر ---رم.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m---she-r-n-da--am.-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nemám cukor.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Nepijem ho, pretože nemám cukor.
-ن-چای -- -م-ن-ش- چ---شکر ن-ا---
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-a- ch-ay--ra --mi----s-a--c--- s--kr----a--a----
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Nepijem ho, pretože nemám cukor.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Prečo nejete tú polievku?
--ا--وپ را-----خور-د-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
-h-raa-soop-r--n--i-k---id?--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Prečo nejete tú polievku?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Neobjednal som ju.
-ن--و- س-ار--ند--ه --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
-a---oo-------r--- nad-ade---m---
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Neobjednal som ju.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
-ن -وپ ن----ورم-چون -ن--ا --ا---نداده ---
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
-an-soo- n-mi-----am -h---a-- -- se--a-e-h n-daadeh--m.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Prečo nejete to mäso?
-را ش-ا -وش- -ا--می-خ----؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
che----shoma- g--sht ra--em--kh--i----
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Prečo nejete to mäso?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Som vegetarián.
-- -ی-ه -و-----ت-.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-an-gi-ah-khaar -----m---
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Som vegetarián.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Nejem ho, pretože som vegetarián.
من-گوشت--ا ن-ی-خ-ر- چون ---ه --ار ه----
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-an -oo--- ----emi--h-ram ch-- g-a-h-k--ar---------
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Nejem ho, pretože som vegetarián.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.