čítať
--ا-دن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k-----an-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
čítať
خواندن
khaandan
Čítal som.
من-خوان-- ا--
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
-a---h-ande- am.-
___ k_______ a_____
-a- k-a-n-e- a-.--
--------------------
man khaandeh am.
Čítal som.
من خوانده ام.
man khaandeh am.
Prečítal som celý román.
من تم-م ر-ان-را------- ا--
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
ma- t--aam -om-a- ---k---n-eh---.--
___ t_____ r_____ r_ k_______ a_____
-a- t-m-a- r-m-a- r- k-a-n-e- a-.--
-------------------------------------
man tamaam romaan ra khaandeh am.
Prečítal som celý román.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamaam romaan ra khaandeh am.
rozumieť
-هم--ن
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
--hmid-n-
___________
-a-m-d-n--
------------
fahmidan
rozumieť
فهمیدن
fahmidan
Rozumel som.
من-فه-ی-- ---
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
--n-------e-------
___ f_______ a_____
-a- f-h-i-e- a-.--
--------------------
man fahmideh am.
Rozumel som.
من فهمیده ام.
man fahmideh am.
Pochopil som celý text.
من--م-م م-ن -ا--ه-ی-ه-ام--ه--د--
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
m-- t-m-a- --t- -a-fa----eh a-/----id-m.-
___ t_____ m___ r_ f_______ a______________
-a- t-m-a- m-t- r- f-h-i-e- a-/-a-m-d-m--
--------------------------------------------
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
Pochopil som celý text.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
odpovedať
--س--دا-ن
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
p--so-h----dan--
_______ d________
-a-s-k- d-a-a--
------------------
paasokh daadan
odpovedať
پاسخ دادن
paasokh daadan
Odpovedal som.
من----خ -ا---ام.
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
man p----kh-d--deh--m.--
___ p______ d_____ a_____
-a- p-a-o-h d-a-e- a-.--
--------------------------
man paasokh daadeh am.
Odpovedal som.
من پاسخ داده ام.
man paasokh daadeh am.
Odpovedal som na všetky otázky.
م--------م-------ت--ا-خ -اد---م.
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
man--- ---------o-la-t---asok---a-d-- -m--
___ b_ t______________ p______ d_____ a_____
-a- b- t-m-a-i-s-a-a-t p-a-o-h d-a-e- a-.--
---------------------------------------------
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Odpovedal som na všetky otázky.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Viem to – vedel som to.
-- آ---- م-دانم --من -ن-را-م--دا-ست--
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
man aa- r- mi--aanam----an a-------i-d-a--s-a-.-
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ m_______________
-a- a-n r- m---a-n-m – m-n a-n r- m---a-n-s-a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Viem to – vedel som to.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Píšem to – napísal som to.
م- آ--ر----ن-ی-----من------ -و--ه--م.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
-a--aa- r--m---e--sa- –---n-aan -a--ev--hte- a----
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ n________ a_____
-a- a-n r- m---e-i-a- – m-n a-n r- n-v-s-t-h a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Píšem to – napísal som to.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Počujem to – počul som to.
من ---ر--م---ن-----من آن ---ش------م.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
-an a-n -a-mi--h----am-–-ma--aan--a -he--deh-a-.-
___ a__ r_ m__________ – m__ a__ r_ s_______ a_____
-a- a-n r- m---h-n-v-m – m-n a-n r- s-e-i-e- a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Počujem to – počul som to.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Prinesiem to – priniesol som to.
من-آ--را -ی-گ--م --من-آ---ا-گر--- --.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-n---- ra m--gir---–--an---n--------fteh-a-.--
___ a__ r_ m_______ – m__ a__ r_ g_______ a_____
-a- a-n r- m---i-a- – m-n a-n r- g-r-f-e- a-.--
-------------------------------------------------
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Prinesiem to – priniesol som to.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Donesiem to – doniesol som to.
----ن-ر---ی-آ--م –-من--ن-را-آو----ا-.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
man-aa- r- -----var-m---ma----- ------a-de-----
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ a_______ a_____
-a- a-n r- m---a-a-a- – m-n a-n r- a-v-r-e- a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Donesiem to – doniesol som to.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Kúpim to – kúpil som to.
-ن ---را -ی--رم - -- ------خری-ه ام-
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
-a--a-n r- mi---o-am-- m-n a---ra khar-d-h-am-
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ k_______ a_____
-a- a-n r- m---h-r-m – m-n a-n r- k-a-i-e- a-.--
--------------------------------------------------
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Kúpim to – kúpil som to.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Očakávam to – očakával som to.
من من-ظر -ن----م-–-من-من-ظ- ---ب--ه--م-
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
--n-----a-e--a---h-st-m – m-- m-n-azer--an -od---am-
___ m_______ a__ h_____ – m__ m_______ a__ b____ a_____
-a- m-n-a-e- a-n h-s-a- – m-n m-n-a-e- a-n b-d-h a-.--
--------------------------------------------------------
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Očakávam to – očakával som to.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
---آ--ر--ت--------د------------- ----ح-د-----م.
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
man ----ra -o-zih-mi-d-h-- –-m------ r----oz---da--eh -m.-
___ a__ r_ t_____ m_______ – m__ a__ r_ t_____ d_____ a_____
-a- a-n r- t-o-i- m---a-a- – m-n a-n r- t-o-i- d-a-e- a-.--
-------------------------------------------------------------
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Poznám to – poznal som to.
م------ا می--ن-سم - من -ن -- م--ش-ا-تم.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
--n-a-n-r--m---hena---m ----n---- -a--------aa-ht--.
___ a__ r_ m___________ – m__ a__ r_ m_________________
-a- a-n r- m---h-n-a-a- – m-n a-n r- m---h-n-a-h-a-.--
--------------------------------------------------------
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
Poznám to – poznal som to.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.