Ordlista

sv Negation 1   »   hr Negacija 1

64 [sextiofyra]

Negation 1

Negation 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kroatiska Spela Mer
Jag förstår inte ordet. N- r-zumi--m-r-j--. N_ r________ r_____ N- r-z-m-j-m r-j-č- ------------------- Ne razumijem riječ. 0
Jag förstår inte meningen. N---az-m--e- ---e-icu. N_ r________ r________ N- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ---------------------- Ne razumijem rečenicu. 0
Jag förstår inte betydelsen. Ne -az---j-m-z--če-je. N_ r________ z________ N- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ---------------------- Ne razumijem značenje. 0
läraren u-ite-j u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Förstår ni läraren? Ra-um-je------uč-telja? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Ja, jag förstår honom bra. Da, r---mij-m-ga -ob--. D__ r________ g_ d_____ D-, r-z-m-j-m g- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem ga dobro. 0
lärarinnan uči-e-jica u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Förstår ni lärarinnan? R-z-mi--te -- uč--e--icu? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Ja, jag förstår henne bra. D-- ---u-i-em je-do-ro. D__ r________ j_ d_____ D-, r-z-m-j-m j- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem je dobro. 0
folk l---i l____ l-u-i ----- ljudi 0
Förstår ni folk? R---mi-ete-l--l-ud-? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Nej, jag förstår dem inte så bra. N-,-ne r---m-je--ih-t--o d-bro. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
väninnan pri-----j--a p___________ p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
Har ni en väninna? I---- -- p--j--e--i--? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Ja, jag har en. D-, i-a- jed--. D__ i___ j_____ D-, i-a- j-d-u- --------------- Da, imam jednu. 0
dottern kćer-a k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
Har ni en dotter? I-a----- -ć-rku? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Nej, jag har ingen. N---n--am. N__ n_____ N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam. 0

En blind person behandlar tal effektivare

Människor som inte kan se, hör bättre. Därför kan de röra sig lättare genom vardagen. Men blinda människor bearbetar också tal bättre! Många vetenskapliga studier har kommit fram till denna slutsats. Forskare lät försökspersoner lyssna på inspelningar. Hastigheten på talet ökades sedan avsevärt. Trots detta, kunde de blinda försökspersonerna förstå inspelningarna. De seende försökspersonerna, å andra sidan, kunde knappast förstå. Inspelningens hastighet var alltför hög för dem. Ett annat experiment kom fram till liknande resultat. Seende och blinda försökspersoner lyssnade på olika meningar. En del av varje mening var manipulerad. Det sista ordet var ersatt med ett nonsensord. Försökspersonerna fick bedöma meningarna. De var tvungna att bestämma om meningarna var förnuftiga eller bara nonsens. Medan de arbetade igenom meningarna, analyserades deras hjärnor. Forskarna mätte vissa hjärnvågor. Därigenom kunde de se hur snabbt hjärnan löste uppgiften. Hos de blinda försökspersonerna syntes en viss signal mycket snabbt. Denna signal indikerar att en mening analyserats. Hos de seende försökspersonerna syntes denna signal mycket senare. Varför blinda människor behandlar tal effektivare är ännu inte känt. Men forskarna har en teori. De tror att deras hjärna använder en särskild hjärnregion intensivt. Det är den region där seende människor bearbetar synintryck. Denna region används inte för att se, hos blinda människor. Så den är ‘tillgänglig’ för andra uppgifter. Av detta skäl, har den blinde en större kapacitet att bearbeta tal...