சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   cs Nehoda

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [třicet devět]

Nehoda

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? K------nejb----í --m-a? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-í p-m-a- ----------------------- Kde je nejbližší pumpa? 0
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. Pích--l-- --c------e-. P______ / p_____ j____ P-c-n-l / p-c-l- j-e-. ---------------------- Píchnul / píchla jsem. 0
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? M-že-- ---vym-----k---? M_____ m_ v______ k____ M-ž-t- m- v-m-n-t k-l-? ----------------------- Můžete mi vyměnit kolo? 0
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். Po-ř--uji---k--ik---trů na-t-. P________ n______ l____ n_____ P-t-e-u-i n-k-l-k l-t-ů n-f-y- ------------------------------ Potřebuji několik litrů nafty. 0
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. Nemá---ž ž--n---e----. N____ u_ ž____ b______ N-m-m u- ž-d-ý b-n-í-. ---------------------- Nemám už žádný benzín. 0
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? M--- r---rv-- k-nyst-? M___ r_______ k_______ M-t- r-z-r-n- k-n-s-r- ---------------------- Máte rezervní kanystr? 0
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? K-e -i moh- -at------ov-t? K__ s_ m___ z_____________ K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். Po--ebuj----t--o--u--l--b-. P________ o________ s______ P-t-e-u-i o-t-h-v-u s-u-b-. --------------------------- Potřebuji odtahovou službu. 0
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். Hl---- --t--p-a--u. H_____ a___________ H-e-á- a-t-o-r-v-u- ------------------- Hledám autoopravnu. 0
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. St--a se-------. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala se nehoda. 0
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? K-e ---ne------í te-ef-n? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je nejbližší telefon? 0
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? Máte---s-b- --bilní --lef--? M___ u s___ m______ t_______ M-t- u s-b- m-b-l-í t-l-f-n- ---------------------------- Máte u sebe mobilní telefon? 0
எங்களுக்கு உதவி தேவை. Pot-ebu---- po-o-. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potřebujeme pomoc. 0
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். Zavo----e --k--e! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-ř-! ----------------- Zavolejte lékaře! 0
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். Z--ole-te -o-i-i-! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-i- ------------------ Zavolejte policii! 0
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Vaš--d---------ro-í-. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். Váš ř-dič-k- pr-ka-,-p---í-. V__ ř_______ p______ p______ V-š ř-d-č-k- p-ů-a-, p-o-í-. ---------------------------- Váš řidičský průkaz, prosím. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Váš --c-nický -r-ka-- prosí-. V__ t________ p______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-ů-a-, p-o-í-. ----------------------------- Váš technický průkaz, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -