சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   cs Na cestách

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37 [třicet sedm]

Na cestách

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். Jede--a -o---ce. J___ n_ m_______ J-d- n- m-t-r-e- ---------------- Jede na motorce. 0
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். J-d--n--k--e. J___ n_ k____ J-d- n- k-l-. ------------- Jede na kole. 0
அவர் நடந்து. செல்கிறார். J---pě--y. J__ p_____ J-e p-š-y- ---------- Jde pěšky. 0
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். J-d--l--í. J___ l____ J-d- l-d-. ---------- Jede lodí. 0
அவர் படகில். செல்கிறார். J-de ve-čl-nu. J___ v_ č_____ J-d- v- č-u-u- -------------- Jede ve člunu. 0
அவர் நீந்துகிறார். P----. P_____ P-a-e- ------ Plave. 0
இது ஆபத்தான இடமா? Je--- -u--e---p-čn-? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? Je-n-b-z-e--- -ám s-o-ova-? J_ n_________ s__ s________ J- n-b-z-e-n- s-m s-o-o-a-? --------------------------- Je nebezpečné sám stopovat? 0
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? Je --b--pečn- se-proc--z-t v noc-? J_ n_________ s_ p________ v n____ J- n-b-z-e-n- s- p-o-h-z-t v n-c-? ---------------------------------- Je nebezpečné se procházet v noci? 0
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். Za--ou---i ----. Z_________ j____ Z-b-o-d-l- j-m-. ---------------- Zabloudili jsme. 0
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். Jsm- n------n- --st-. J___ n_ š_____ c_____ J-m- n- š-a-n- c-s-ě- --------------------- Jsme na špatné cestě. 0
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். Mu--m-----otočit. M_____ s_ o______ M-s-m- s- o-o-i-. ----------------- Musíme se otočit. 0
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? K----e -a-y dá p-r-ova-? K__ s_ t___ d_ p________ K-e s- t-d- d- p-r-o-a-? ------------------------ Kde se tady dá parkovat? 0
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? J-----y---jaké -ar--viš-ě? J_ t___ n_____ p__________ J- t-d- n-j-k- p-r-o-i-t-? -------------------------- Je tady nějaké parkoviště? 0
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? J-k dlou-- -e t-dy -mí p-r--v-t? J__ d_____ s_ t___ s__ p________ J-k d-o-h- s- t-d- s-í p-r-o-a-? -------------------------------- Jak dlouho se tady smí parkovat? 0
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? Je---te-n- l-žích? J______ n_ l______ J-z-í-e n- l-ž-c-? ------------------ Jezdíte na lyžích? 0
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? J-d--e-n---ru v-ekem? J_____ n_____ v______ J-d-t- n-h-r- v-e-e-? --------------------- Jedete nahoru vlekem? 0
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? D-jí -e ta-y -ů---t-ly--? D___ s_ t___ p_____ l____ D-j- s- t-d- p-j-i- l-ž-? ------------------------- Dají se tady půjčit lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -