Kde je nejbližší pumpa?
அட-----ப-ட்--ல் ந---யம்-எ-்கு இர-க்கிறத-?
அ___ பெ___ நி___ எ__ இ______
அ-ு-்- ப-ட-ர-ல- ந-ல-ய-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
0
aṭ-tta p-ṭrō- --l-iy-----k--ir--k--a-u?
a_____ p_____ n_______ e___ i__________
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Kde je nejbližší pumpa?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Píchnul / píchla jsem.
என் ட-ர--ப-்க-சர் -கி-இருக-கி-த-.
எ_ ட__ ப____ ஆ_________
எ-் ட-ர- ப-்-்-ர- ஆ-ி-இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
0
Eṉ--a--r-pa-kca--ā-i--r-k-i-a-u.
E_ ṭ____ p______ ā______________
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Píchnul / píchla jsem.
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Můžete mi vyměnit kolo?
உங்----- -ய-ை--ா--ற முடியு-ா?
உ____ ட__ மா__ மு____
உ-்-ள-ல- ட-ர- ம-ற-ற ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
0
Uṅ--ḷā- -ay--a----ṟ-a m-ṭ-yumā?
U______ ṭ______ m____ m________
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Můžete mi vyměnit kolo?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Potřebuji několik litrů nafty.
என---ு --்ற- --ர-்-ு-லி---ர்---ஸல் வே-்-ு-்.
எ___ ஒ__ –____ லி___ டீ__ வே____
எ-க-க- ஒ-்-ு –-ர-்-ு ல-ட-ட-் ட-ஸ-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
0
Eṉakk---ṉ-u-–-r-ṇ-u----ṭar ṭīs-l-vē--u-.
E_____ o___ –______ l_____ ṭ____ v______
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Potřebuji několik litrů nafty.
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Nemám už žádný benzín.
ப----ோ-்-க--ி---ி வ--்டத-.
பெ___ கா___ வி____
ப-ட-ர-ல- க-ல-ய-க- வ-ட-ட-ு-
--------------------------
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
0
P--r-- -ā-iyāk- -iṭṭa--.
P_____ k_______ v_______
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Nemám už žádný benzín.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Máte rezervní kanystr?
உ---ள---்----்-ோ-்--ப--ா---ு-- இ-ு-்--ற--?
உ_____ பெ___ ட__ ஏ__ இ______
உ-்-ள-ட-் ப-ட-ர-ல- ட-்-ா ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
0
Uṅkaḷiṭ-----ṭ-ōl -a-pā--t-- ---kkiṟ--ā?
U________ p_____ ṭ____ ē___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṭ-ō- ṭ-p-ā ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Máte rezervní kanystr?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Kde si mohu zatelefonovat?
நா-்-எ-்க--ு---ு -ோ-்---ய்-த-?
நா_ எ_____ போ_ செ____
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ப-ன- ச-ய-வ-ு-
------------------------------
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
0
Nā- ---iru-tu -ō- --yv-t-?
N__ e________ p__ c_______
N-ṉ e-k-r-n-u p-ṉ c-y-a-u-
--------------------------
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Kde si mohu zatelefonovat?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Potřebuji odtahovou službu.
எனக-கு-பழுதா--வ------ இ-ுத்-ுச்செ---ு-்--ாக-ம- ---்டு--.
எ___ ப___ வ___ இ________ வா___ வே____
எ-க-க- ப-ு-ா- வ-்-ி-ை இ-ு-்-ு-்-ெ-்-ு-் வ-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
0
Eṉ-kk- -a-utā---vaṇṭi-ai-i-ut-uc--ll-- v-k-ṉ-- -ēṇ--m.
E_____ p_______ v_______ i____________ v______ v______
E-a-k- p-ḻ-t-ṉ- v-ṇ-i-a- i-u-t-c-e-l-m v-k-ṉ-m v-ṇ-u-.
------------------------------------------------------
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Potřebuji odtahovou službu.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Hledám autoopravnu.
ந-ன் -ர----்-ி-ச-ி -----ு-் இ-ம--தேடிக்க-ண்ட- -ருக-க-றேன-.
நா_ ஒ_ வ__ ச_ செ___ இ__ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு வ-்-ி ச-ி ச-ய-ய-ம- இ-ம- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā----u-v--------i-c-y-u- i--- -ē------ṭ--ir----ṟē-.
N__ o__ v____ c___ c_____ i___ t_________ i_________
N-ṉ o-u v-ṇ-i c-r- c-y-u- i-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Hledám autoopravnu.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Stala se nehoda.
ஒரு வ----த---டந-----க-கிறத-.
ஒ_ வி___ ந_________
ஒ-ு வ-ப-்-ு ந-ந-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
0
Oru---p-t-u-------irukk-ṟat-.
O__ v______ n________________
O-u v-p-t-u n-ṭ-n-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Stala se nehoda.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Kde je nejbližší telefon?
ம-கவ--்--ர----் ---- த-ல-------ில------து?
மி___ அ___ உ__ தொ___ நி___ எ__
ம-க-ு-் அ-ு-ி-் உ-்- த-ல-ப-ச- ந-ல-ய-் எ-ு-
------------------------------------------
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
0
M-kav-m--ruki- --ḷa-to-ai---- n-----a--e--?
M______ a_____ u___ t________ n_______ e___
M-k-v-m a-u-i- u-ḷ- t-l-i-ē-i n-l-i-a- e-u-
-------------------------------------------
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Kde je nejbližší telefon?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Máte u sebe mobilní telefon?
உ--க-ிட---மொ--ல- -ோ-்--ருக்க---ா?
உ_____ மொ__ போ_ இ______
உ-்-ள-ட-் ம-ப-ல- ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
0
Uṅka-iṭa--mo---l-pōṉ--ru--iṟ-t-?
U________ m_____ p__ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m m-p-i- p-ṉ i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Máte u sebe mobilní telefon?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Potřebujeme pomoc.
எங்---க-க-----ி த--ை.
எ_____ உ__ தே__
எ-்-ள-க-க- உ-வ- த-வ-.
---------------------
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
0
Eṅk-ḷ-k----tav----v-i.
E________ u____ t_____
E-k-ḷ-k-u u-a-i t-v-i-
----------------------
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Potřebujeme pomoc.
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Zavolejte lékaře!
ஒர-----்-ரை-்-கூ-்பிட-ங்--்.
ஒ_ டா____ கூ_______
ஒ-ு ட-க-ட-ை-் க-ப-ப-ட-ங-க-்-
----------------------------
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
0
O-u-ṭ-k------ kū-p-ṭuṅkaḷ.
O__ ṭ________ k___________
O-u ṭ-k-a-a-k k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Zavolejte lékaře!
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Zavolejte policii!
போ---- --ப-பிட------.
போ__ கூ_______
ப-ல-ஸ- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
0
P--īsa--kū-piṭuṅkaḷ.
P______ k___________
P-l-s-i k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Zavolejte policii!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Vaše doklady, prosím.
தயவுச-ய-த- உங்கள--ட--ும-ண்டு-ள- -ா-்-ியு-்--்.
த_____ உ___ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
T-ya-u-e-tu-u---ḷ -----eṇ-uk-ḷ-----ṇp-yuṅ--ḷ.
T__________ u____ ṭ_____________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vaše doklady, prosím.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Váš řidičský průkaz, prosím.
த-வ-ச-ய--ு-உங--ள் -ண--- லைஸெ-்----ாண----ுங---்.
த_____ உ___ வ__ லை___ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி ல-ஸ-ன-ஸ- க-ண-ப-ய-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
0
T-y--u--yt- ----- ----i------ṉ--i-k-ṇpiyuṅk--.
T__________ u____ v____ l________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i l-i-e-s-i k-ṇ-i-u-k-ḷ-
----------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Váš řidičský průkaz, prosím.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Váš technický průkaz, prosím.
த-வ-செய-த----்--்--ண---பதிவ---ாகுமெ---ு--- ---்-ிய-ங-கள்.
த_____ உ___ வ_____ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி-த-வ- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
Tay--ucey---uṅk-ḷ-v---i-a-ivu ----meṇ-uka-ai--ā--iy-----.
T__________ u____ v__________ ṭ_____________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i-a-i-u ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Váš technický průkaz, prosím.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.