சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   et midagi tahtma

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [seitsekümmend üks]

midagi tahtma

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? Mi-- -e-t-h-t-? M___ t_ t______ M-d- t- t-h-t-? --------------- Mida te tahate? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? T--a-e te-j--g--lli mä--i-a? T_____ t_ j________ m_______ T-h-t- t- j-l-p-l-i m-n-i-a- ---------------------------- Tahate te jalgpalli mängida? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? Ta--t-----sõp-u-kül----da? T_____ t_ s____ k_________ T-h-t- t- s-p-u k-l-s-a-a- -------------------------- Tahate te sõpru külastada? 0
விருப்பம் t--tma t_____ t-h-m- ------ tahtma 0
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. M- -i--aha -i--a-s ---d-. M_ e_ t___ h______ j_____ M- e- t-h- h-l-a-s j-ä-a- ------------------------- Ma ei taha hiljaks jääda. 0
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. Ma--i--ah- sinn- m----. M_ e_ t___ s____ m_____ M- e- t-h- s-n-a m-n-a- ----------------------- Ma ei taha sinna minna. 0
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். M- t--a- k-ju --nna. M_ t____ k___ m_____ M- t-h-n k-j- m-n-a- -------------------- Ma tahan koju minna. 0
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். Ma t--a- k--u-jää-a. M_ t____ k___ j_____ M- t-h-n k-j- j-ä-a- -------------------- Ma tahan koju jääda. 0
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். M--taha- ü-si--lla. M_ t____ ü___ o____ M- t-h-n ü-s- o-l-. ------------------- Ma tahan üksi olla. 0
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? T-h-d-sa-si----ääda? T____ s_ s___ j_____ T-h-d s- s-i- j-ä-a- -------------------- Tahad sa siia jääda? 0
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? T-had-s- --i-----a? T____ s_ s___ s____ T-h-d s- s-i- s-ü-? ------------------- Tahad sa siin süüa? 0
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? T-----s- -----m--ada? T____ s_ s___ m______ T-h-d s- s-i- m-g-d-? --------------------- Tahad sa siin magada? 0
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? Ta-ate t----------- --i-a? T_____ t_ h____ ä__ s_____ T-h-t- t- h-m-e ä-a s-i-a- -------------------------- Tahate te homme ära sõita? 0
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? T-ha-- t------e----ää-a? T_____ t_ h______ j_____ T-h-t- t- h-m-e-i j-ä-a- ------------------------ Tahate te homseni jääda? 0
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? Tahat--t- a-ve--ll---homme m----a? T_____ t_ a___ a____ h____ m______ T-h-t- t- a-v- a-l-s h-m-e m-k-t-? ---------------------------------- Tahate te arve alles homme maksta? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? T----e t- dis-------nn-? T_____ t_ d______ m_____ T-h-t- t- d-s-o-e m-n-a- ------------------------ Tahate te diskole minna? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? T--ate--e-ki-n-? T_____ t_ k_____ T-h-t- t- k-n-o- ---------------- Tahate te kinno? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? T-h--- te-k-hvi-u-se? T_____ t_ k__________ T-h-t- t- k-h-i-u-s-? --------------------- Tahate te kohvikusse? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -