| உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? |
እናን- -- ት-ል--ቹ?
እ___ ም_ ት______
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
i--ni---m-n- ti--lig-l-chu?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
|
| உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? |
እግ- -ስ---ወ--ትፈ-ጋ-ቹ?
እ__ ካ_ መ___ ት______
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
i-i--------me---aw-ti t-f----a---h-?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
|
| உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? |
ጓ--ችን -ጎ--ት ትፈ-ጋ-ቹ?
ጓ____ መ____ ት______
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
gw--eny--h-ni mego-in---- t-fel-gal-c--?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
|
| விருப்பம் |
መ-ለግ
መ___
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
me-elegi
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
|
|
| எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. |
አ--ዶ--ም-ት አልፈል-ም ።
አ___ መ___ አ_____ ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
ā-if-do-mem-t-a-----i-eligi-i .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
|
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
ārifido memit’ati ālifeligimi .
|
| எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. |
እ--መ-- አልፈ--ም።
እ_ መ__ አ______
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
i-a m--ē-i -l--el-g---.
i__ m_____ ā___________
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
|
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
iza mehēdi ālifeligimi.
|
| எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். |
ወደ-ቤት-መ-ድ-እፈል--ው።
ወ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
wed--b--i -e---i i--l-g-l-wi.
w___ b___ m_____ i___________
w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
|
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும்.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
|
| எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். |
ቤ- ው-ጥ መሆን-እፈ--ለው።
ቤ_ ው__ መ__ እ______
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
bē-- w--i--i--e-o------li-a-ewi.
b___ w______ m_____ i___________
b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
|
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம்.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
|
| எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். |
ብ-ዬን-መሆ--እ--ጋለ-።
ብ___ መ__ እ______
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
b-c--yēni-me-o-i -fe-i-alew-.
b________ m_____ i___________
b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
bichayēni mehoni ifeligalewi.
|
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம்.
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
bichayēni mehoni ifeligalewi.
|
| உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? |
እዚ- መሆ- ትፈ-ጋለ--ጊያ--?
እ__ መ__ ት___________
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
i---i ------------ig-leh--gī-a----i?
i____ m_____ t______________________
i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------------
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
|
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? |
እዚ- መብ----ፈ----/ጊ-ለሽ?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
iz-hi-m-b--a-i--i--lig-lehi/-----e---?
i____ m_______ t______________________
i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
--------------------------------------
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? |
እዚ- መተ-ት-ትፈልጋለ---ያ-ሽ?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
i---i m----------if-li-al-h-/-ī-al-s--?
i____ m________ t______________________
i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
---------------------------------------
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? |
ነ----ድ ---ጋ-?
ነ_ መ__ ይ_____
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
ne-e meh--i------i--lu?
n___ m_____ y__________
n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
nege mehēdi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
nege mehēdi yifeligalu?
|
| உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? |
እ-ከ--ገ ድረስ-መቆየ- ይፈልጋ-?
እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
is--- nege-di---i mek’-y--- yi---ig--u?
i____ n___ d_____ m________ y__________
i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-?
---------------------------------------
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
|
| நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? |
ክፍ-ውን ነ- በመ---ያ መክ-ል--ፈልጋሉ?
ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
k--iya---i-n-ge--e---em-r-ya m---fel- yif-ligal-?
k_________ n___ b___________ m_______ y__________
k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-?
-------------------------------------------------
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
|
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
|
| உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? |
ዳንስ ቤ--መ-- ትፈ-ጋላ-?
ዳ__ ቤ_ መ__ ት______
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
d-nisi--ēt--m---d- ti-------a-h-?
d_____ b___ m_____ t_____________
d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
| உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? |
ፊል- -ት ----ት--ጋ-ቹ?
ፊ__ ቤ_ መ__ ት______
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
fī--mi --ti -eh-di--i-elig-la---?
f_____ b___ m_____ t_____________
f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
| உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? |
ካ--መ-- ትፈልጋ-ቹ?
ካ_ መ__ ት______
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
k-fē--ehē-i --f---g--ac--?
k___ m_____ t_____________
k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
--------------------------
kafē mehēdi tifeligalachu?
|
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
kafē mehēdi tifeligalachu?
|