சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   et Minevik 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
எழுதுவது k-rju--ma k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். Ta--i-j--a--k----. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். Ja-t--a k--j--as kaa---. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
படிப்பது lu---a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். T- ----- a-aki-ja. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். J- ta -u--s-r-ama-ut. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
எடுத்துக்கொள்வது v-tma v____ v-t-a ----- võtma 0
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். T--v--ti- si-ar-ti. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். T---õ-t-s-tüki --ko--a--. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். Ta -l- t-u-,---------- oli-t-uu-usetu. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். T------l-i----kui--te-- o-- -s--. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. Ta-o-i-vae--- --i---em- ol- rika-. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. T-l--i-o-nu- -a-- --i---õla-. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. Ta- ei oln-d-õn---v-id õ-n-t-st. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. T----i-ol--- -d- v-id-----d---s-. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. Ta e- oln---r-hu--vaid r------e-at-. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். Ta -i-ol-ud -nn-li- va-d---ne-u. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். Ta -----nud --m-a--ne-va-- e---ü-pa----. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -