சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   eo voli ion

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [sepdek unu]

voli ion

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்பரேன்டோ ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? Ki-n-v--v-l--? K___ v_ v_____ K-o- v- v-l-s- -------------- Kion vi volas? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? Ĉ- -i---las--u-b-li? Ĉ_ v_ v____ f_______ Ĉ- v- v-l-s f-t-a-i- -------------------- Ĉu vi volas futbali? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? Ĉu -i v---s-viz----a--k---? Ĉ_ v_ v____ v_____ a_______ Ĉ- v- v-l-s v-z-t- a-i-o-n- --------------------------- Ĉu vi volas viziti amikojn? 0
விருப்பம் v-li v___ v-l- ---- voli 0
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. M--ne-vo--s ---i ---f-u-. M_ n_ v____ v___ m_______ M- n- v-l-s v-n- m-l-r-e- ------------------------- Mi ne volas veni malfrue. 0
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. Mi-------as ir---i-n. M_ n_ v____ i__ t____ M- n- v-l-s i-i t-e-. --------------------- Mi ne volas iri tien. 0
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். M- --las-i-- -ej-e-. M_ v____ i__ h______ M- v-l-s i-i h-j-e-. -------------------- Mi volas iri hejmen. 0
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். Mi-v-l-- res-i hej-e. M_ v____ r____ h_____ M- v-l-s r-s-i h-j-e- --------------------- Mi volas resti hejme. 0
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். Mi--o-as--s-----l-. M_ v____ e___ s____ M- v-l-s e-t- s-l-. ------------------- Mi volas esti sola. 0
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? Ĉ--v---o-a- r------i----? Ĉ_ v_ v____ r____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas resti ĉi-tie? 0
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? Ĉ--v- v-las-m-----ĉ--t--? Ĉ_ v_ v____ m____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s m-n-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie? 0
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? Ĉ---- --la--d---- -i---e? Ĉ_ v_ v____ d____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s d-r-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas dormi ĉi-tie? 0
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? Ĉ- -- ---a- f-rvet--i m--g--? Ĉ_ v_ v____ f________ m______ Ĉ- v- v-l-s f-r-e-u-i m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas forveturi morgaŭ? 0
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? Ĉ--vi -o--s-re-t- ĝi---or--ŭ? Ĉ_ v_ v____ r____ ĝ__ m______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĝ-s m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ? 0
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? Ĉu vi-v--as-pag---a-f--t--o----r m--ga-? Ĉ_ v_ v____ p___ l_ f_______ n__ m______ Ĉ- v- v-l-s p-g- l- f-k-u-o- n-r m-r-a-? ---------------------------------------- Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? Ĉ- vi vol-- i-- di---te--n? Ĉ_ v_ v____ i__ d__________ Ĉ- v- v-l-s i-i d-s-o-e-e-? --------------------------- Ĉu vi volas iri diskoteken? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? Ĉu-v- -o----ir- -ine-e-? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-n-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kinejen? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? Ĉ- -i--o----i---kaf--en? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-f-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kafejen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -