పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   lt Mokykloje

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [keturi]

Mokykloje

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లిథువేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Ku- -es--es-me-? K__ m__ (_______ K-r m-s (-s-m-)- ---------------- Kur mes (esame)? 0
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము M----es-me---oky-lo--. M__ (______ m_________ M-s (-s-m-) m-k-k-o-e- ---------------------- Mes (esame) mokykloje. 0
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Mums vyk--------k--. M___ v_____ p_______ M-m- v-k-t- p-m-k-s- -------------------- Mums vyksta pamokos. 0
వాళ్ళు బడిపిల్లలు T-i-(-r-)---k-ni--. T__ (____ m________ T-i (-r-) m-k-n-a-. ------------------- Tai (yra) mokiniai. 0
ఆమె అధ్యాపకురాలు Tai-(--a- m---t-j-. T__ (____ m________ T-i (-r-) m-k-t-j-. ------------------- Tai (yra) mokytoja. 0
అది తరగతి T-i-----)-kl---. T__ (____ k_____ T-i (-r-) k-a-ė- ---------------- Tai (yra) klasė. 0
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Ką-m-s-d---m--(--ry--me-? K_ m__ d_____ (__________ K- m-s d-r-m- (-a-y-i-e-? ------------------------- Ką mes darome (darysime)? 0
మనం నేర్చుకుంటున్నాము M-- m---mė--(m-k-s-m-s). M__ m______ (___________ M-s m-k-m-s (-o-y-i-ė-)- ------------------------ Mes mokomės (mokysimės). 0
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము M-s-m--o--- ---k-s--ė-- -a-b-. M__ m______ (__________ k_____ M-s m-k-m-s (-o-y-i-ė-) k-l-ą- ------------------------------ Mes mokomės (mokysimės) kalbą. 0
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను A- ---a----a-g-- (---bą). A_ m______ a____ (_______ A- m-k-u-i a-g-ų (-a-b-)- ------------------------- Aš mokausi anglų (kalbą). 0
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో T- -okai-- is-a-----al-ą). T_ m______ i_____ (_______ T- m-k-i-i i-p-n- (-a-b-)- -------------------------- Tu mokaisi ispanų (kalbą). 0
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు Ji- m---s- -ok---i---ka----. J__ m_____ v_______ (_______ J-s m-k-s- v-k-e-i- (-a-b-)- ---------------------------- Jis mokosi vokiečių (kalbą). 0
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము M-s-m--om-s p--ncūz--(ka----. M__ m______ p_______ (_______ M-s m-k-m-s p-a-c-z- (-a-b-)- ----------------------------- Mes mokomės prancūzų (kalbą). 0
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Jūs--o-o-ės ----- -k--b-). J__ m______ i____ (_______ J-s m-k-t-s i-a-ų (-a-b-)- -------------------------- Jūs mokotės italų (kalbą). 0
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు J-- --k--i-r--ų ----bą-. J__ m_____ r___ (_______ J-e m-k-s- r-s- (-a-b-)- ------------------------ Jie mokosi rusų (kalbą). 0
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది K--b-s -o-y-i- ----)-į---u. K_____ m______ (____ į_____ K-l-a- m-k-t-s (-r-) į-o-u- --------------------------- Kalbas mokytis (yra) įdomu. 0
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము (-es)--ori-- -u--as-i-žmones. (____ n_____ s_______ ž______ (-e-) n-r-m- s-p-a-t- ž-o-e-. ----------------------------- (Mes) norime suprasti žmones. 0
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము (---)-n-rime kal---i- su-ž-------. (____ n_____ k_______ s_ ž________ (-e-) n-r-m- k-l-ė-i- s- ž-o-ė-i-. ---------------------------------- (Mes) norime kalbėtis su žmonėmis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -